Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 432

Dreamchasers (feat. Beanie Sigel)

Meek Mill

Letra

Caçadores de Sonhos (feat. Beanie Sigel)

Dreamchasers (feat. Beanie Sigel)

Eu vou atrás do meu sonhoI'm a chase my dream
Vindo pra América como o Príncipe AkeemComing to America like Prince Akeem
Nunca me importei, até que eu viI ain't never give a fuck then I seen
Alta definição pra conseguir o que é dado pra sempreHigh definition to get what's forever given
Mas nada foi dadoBut nothing was never given
Eu construí do zeroI build it from ground up
Comecei do meu porão e levantei minha casaI started out form my basement and builded my house up
Fiquei rico com oportunidades, a grana vai se acumulandoI'm rich off opportunity, money gon' pile up
Meu estilo tá em um nível altíssimo, como o stylist vai nos vestirMy swag on a hundred mill, how the stylist gon' style us
Pegos na luz, pegos na vidaCaught up in the light, caught up in the life

Vejo um jovem na esquina com um pouco daquela branquinhaI see youngin on the corner with a quarter of that white
Ele só tá tentando correr atrás do sonho, além de que a filha precisa de lençosHe just tryna chase his dream plus his daughter needs some wipes
E fraldas, então ele não tá nem aí pra cadeiaAnd some pampers so he don't give a fuck about the slammer
Ele só quer ficar vivo, segurando sua armaHe just tryna stay alive, clutching on his hammer
Mundo cheio de problemas, ninguém tem respostaWorld full of problems, ain't nobody gotta answer
Mamãe tá no cemitério, papai tá chapadoMommy in the grave, daddy gettin' high
Contas chegando, ele mal tá se virandoBills steady rollin' in, he barely gettin' by
Mesma roupa todo dia, ele mal tá se arrumandoSame clothes everyday, he barely gettin' fly

Todo dia que ele acorda, ele jura fazer seu trabalhoErryday he wake, he just swear to do his job
O que é isso? Correr atrás de sonhos, o tempo tá passando, pareceWhat that is? Chasin' dreams, time is tickin' so it seems
Nos momentos livres ele tá rimando e tá doente, seu flow é pesadoOn his downtime he's spittin' and he's sick, his flow is mean
Ele só quer sua chance de verdade, nada de reality showHe just want his real chance, no reality show
Mas o cemitério e a cela são a realidadeBut the graveyard the jail cell, reality though
A boca de fumo era sua casa, as ruas o criaramCrack house was his crib, the streets fathered him though
E ele não tem Twitter, mas você pode seguir eleAnd he ain't got no twitter page but you can follow him tho
UauWoah

Caçador de sonhos, continue correndoDream chaser, keep chasin'
O esforço vai se transformar em seu brilho, tenha paciênciaGrind will turn into your shine, be patient
É, cem milhas e correndoYeah, a hundred miles and runnin'
Tentando alcançar meus sonhos, então você sabe que eu tô igual o Forrest GumpTryna catch up to my dreams so you know I'm Forrest Gumpin'
Sou um caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosI'm a dream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser

Fui criado pela minha mãeI was raised by my momma
Papai costumava bater nelaPop used to beat her
Tenho uma irmã da minha idade, meu pai era um traidorGot a sister my age, my pop was a cheater
Vovó sempre tinha algo no pote pra gente comerGram's kept something in the pot for us to eat up
Tinha que ligar o forno pra casa esquentarHad to open up the oven for the house to heat up
Natal nos deixou de fora, sem aniversários ou PáscoasChristmas missed us, no birthday's or Easter's
Costumava roubar doces dos trick or treaters de HalloweenUsed to snatch bags from Halloween trick or treaters
Cachorro-quente e feijão, palitinhos de peixe no fim de semanaHot dogs and beans, fish sticks on the weekend

Dividi a mesma cama que meu primo usava pra mijarShared the same bed that my cousin used to pee in
Sonhei em ser os Huxtable, me contentei com os BradyDreamed to be the Huxtable's, settled for the Brady's
Preto e branco em cima da TV antiga sem caboBlack and white on top of floor model with' no cable
Minha irmã costumava me socar, me bater, me dar tapaMy sister used to punch me, beat me, slap me
Peguei meu primeiro caso roubando biscoitos da padariaCaught my first case stealin' cookies outta ackney
Cresci no Sul da Filadélfia, 2-4 onde você pode me encontrarRaised in South Phil, 2-4 where you can find me at
Costumava chutar as máquinas pra conseguir moedas da lavanderiaUsed to kick the machines for quarters out the laundromat
Adolescente sujo, indo pra escola passando vergonhaDirty little teen, going to school embarrassin'
Gasolina cortada, minhas roupas cheirando a queroseneGas cut off, my clothes smelling like kerosene

Caçador de sonhos, continue correndoDream chaser, keep chasin'
O esforço vai se transformar em seu brilho, tenha paciênciaGrind will turn into your shine, be patient
É, cem milhas e correndoYeh, a hundred miles and runnin'
Tentando alcançar meus sonhos, então você sabe que eu tô igual o Forrest GumpTryna catch up to my dreams so you know I'm Forrest Gumpin'
Sou um caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosI'm a dream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser

Tudo começou no porão, eu, minha caneta e meu cadernoIt all started in the basement, me, my pen and my pad
Comecei a pensar nas coisas que nunca tiveStarted thinkin' bout things I never had
Estava quebrado, como uma piada, nunca riWas broke as a joke, ain't never laugh
Acordei e fui atrás, agora eles tão sempre bravosI woke up and went and got it, now they forever mad
Como você pode me odiar de onde eu vimHow can you hate me where I came from
Quando há um ano eu era o mesmoWhen just a year ago I was the same one
Aqueles caras que você chama de amigos são os principaisThem dudes you call your homies be the main one
Você ficaria surpreso com o que os caras fazem assim que a fama chegaYou'd be surprised what niggas do as soon as the fame come

Mas eu não tô preocupado, desanimado, só observoBut I ain't worried, discouraged, I just observe it
Quando meus sonhos começaram a desmoronar, os caras me abandonaramWhen my dreams started to crumble, niggas deserted
Salão vazio quando meu juiz leu meu veredictoEmpty courtroom when my judge read my verdict
Mas agora eu tô indo pra cima, os caras agem como se merecessemBut now I'm gettin' to it, niggas act like they deserve it
Sentado na minha cela, assistindo meu sonhoSittin' in my cell, watching my dream
Desvanecer como Mike, quarto período, jogo empatadoFade like Mike, fourth quarter, tie game
Grilhões nos meus tornozelos e pulsos, minhas primeiras correntesShackles on my ankles and wrist my first chains
E agora é trabalho duro no cardápio, eu anseio por sucessoAnd now it's hard work on the menu, I thirst cream

Caçador de sonhos, continue correndoDream chaser, keep chasin'
O esforço vai se transformar em seu brilho, tenha paciênciaGrind will turn into your shine, be patient
É, cem milhas e correndoYeh, a hundred miles and runnin'
Tentando alcançar meus sonhos, então você sabe que eu tô igual o Forrest GumpTryna catch up to my dreams so you know I'm Forrest Gumpin'
Sou um caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosI'm a dream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser, dream chaser
Caçador de sonhos, caçador de sonhosDream chaser, dream chaser




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção