Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

Sparkles (feat. Young Pooh)

Meek Mill

Letra

Brilhos (feat. Young Pooh)

Sparkles (feat. Young Pooh)

Tô falando, tô falando ao vivo tipo brilho de domingoI'm talkin, I'm talkin live on Sunday type sparkle
Sabe o que quero dizer? Só grana grandeNo what I mean? Big money only
50 garrafas de Ciroc, manda o garçom fazer brilhar50 Bottles of Ciroc tell the waiter to make it sparkle
50 garrafas de Rosé, manda trazer os brilhos50 Bottles of Rose tell em bring the sparkles
Correntes de diamante de 50 quilates só pra ver brilhar50 karat Diamond chains just to see it sparkle

Quando a gente ama a atuação, ama que parece um show de carrosWhen we love the actin, Love that it look like a car show
Benzez, Ferraris, Bentleys até LamborghiniBenzez Ferrari's Bentley to Lamborghini
Maserati novinha, ação de foto que você nunca viuBrand new Maserati photo action you never seen it
Andando de carro europeu, todos os meus carros são gringosRidin European all my whips foreign
Quando estamos na balada, garrafas na mão, continua a encherWhen we in the club bottles on deck keep it pourin

Dinheiro é o assunto, não tem opção, mano, tô dentroMoney is the topic ain no option nigga I'm involved
Grana toda no meu bolso, vou te mostrar como se fazRacks all in my pocket nigga imma show you how to ball
Tô gastando, então qual é o custo, por que eu mentiria?I'm spendin so whats the cost so why would I lie
Brilhos nas garrafas, tá parecendo 4 de julhoSparkles in the bottles got it lookin like 4th of july
Tô sentado de boa, aposto que quando eu sair vão lembrar de mimI'm sittin fly, Bet You when I leave they gone remember me
Porque quando entrei na balada, trouxe tipo 10 comigoCause when I stepped up in the club I brought like 10 with me
Só pra gastar, vocês dizem que sabemJust to blow it you niggas claimin you kno
Tô jogando dinheiro rápido, assiste eu jogarWe blowin money fast cash watch me throw it

As minas percebem que tô chamando atenção, acham que a gente tá virando frangoChickens notice I'm stuntin they figure we chicken flippin
Relógio de ouro rosa, as grana dançando e brilhandoRose gold prezi the Bands so dancin an glisten
Ela não tá sentada, todos esses diamantesShe ain't sittin all these diamonds
Estão ofuscando sua visãoThey shinin the fuck up your vision
Me vê em pé nos sofás, fazendo festa, Rosé derramando, pagandoSee me standin on the couches wildin Rose spillin Pay
Escorrendo pra fora, falando de Ferrari pra aranhaDrippin outside talkin Ferrari to spider
Pode ser a noite toda, eu chamo essa mina de cavaleira da noiteMight go night through the night I name that bitch night rider
Porque estamos falando, eu falo de voltaCause we talkin I talk to him back
Botão de partida, tudo issoPush start button all on that
De 0 a 60 em 2 segundos0 To 60 in 2 seconds flat

50 garrafas de Ciroc, manda o garçom fazer brilhar50 Bottles of Ciroc tell the waiter to make it sparkle
50 garrafas de Rosé, manda trazer os brilhos50 Bottles of Rose tell em bring the sparkles
Correntes de diamante de 50 quilates50 karat Diamond chains
Só pra ver brilharJust to see it sparkle
Quando a gente ama a atuação, ama que parece um show de carrosWhen we love the actin, Love that it look like a car show
Benzez, Ferraris, Bentleys até LamborghiniBenzez Ferrari's Bentley to Lamborghini
Maserati novinha, ação de foto que você nunca viuBrand new Maserati photo action you never seen it
Andando de carro europeu, todos os meus carros são gringosRidin European all my whips foreign
Quando estamos na balada, garrafas na mão, continua a encherWhen we in the club bottles on deck keep it pourin

50 garrafas de Ciroc, vamos50 bottles of Ciroc lets
Começar a festaGet the party started
Eu chego num foguete, eles acham que sou um marcianoI pull up in a space ship they thinkin imma martian
Tô de preto e amarelo, então avisa pra ter cuidadoI'm bangin black and yellow so tell to be cautious
Nesse Phantom todo preto, fazendo eles se sentirem mal, onde tá meu banheiro?In this all black phantom shitin on em where my toilet
Maybach, mano, com sonhos de BugattiMaybach nigga wit Bugatti dreams
Todas essas armas no porta-malas só fazem o Rati inclinarAll these choppas in the trunk just make the Rati lean
Não posso falar muito sobre isso, fizemos muitas coisasCan't really speak about it we did alot of things
Porque estamos quebrando tudo, é a equipe de karatêCause we be breakin bricks bitch its the karate team
Cinto Louie todo preto, tênis de diamanteAll black Louie belt sneakers Diamond ye

Lá na Nemon's, na caixaUp in Nemon's at the register
Como se fosse bombaLike bombs away
Porque eu tô jogando as coisas, você só tá falandoCause I be droppin shit you just be poppin shit
Nem escrevo, mas sou melhor que o elogioDon't even write it but I'm nicer then the compliment
5 minas gostosas, peles vermelhas como Donavon5 bad bitches red skins like Donavon
Levo elas pro motel com omelly e destruo elasTake em to the telly wit omelly an demolish em
Bitch, eu sou honradoBitch I'm honor
Rolando bem e meu dinheiro prometendoRoll good and my money promisin'
Entro no jogo e cruzo os melhores como Allen IversonStep up in the game an cross the best like Allen Iverson

Só pra ver brilharJust to see it sparkle
Quando a gente ama a atuação, ama que parece um show de carrosWhen we love the actin, Love that it look like a car show
Benzez, Ferraris, Bentleys até LamborghiniBenzez Ferrari's Bentley to Lamborghini
Maserati novinha, ação de foto que você nunca viuBrand new Maserati photo action you never seen it
Andando de carro europeu, todos os meus carros são gringosRidin European all my whips foreign
Quando estamos na balada, garrafas na mão, continua a encherWhen we in the club bottles on deck keep it pourin
Eu me pergunto como é sentir ódio de um cara como eu?I wonder how it feel to be hatin on a nigga like me?

Porque todo dia eu brilho forte,Cuz everyday I shine hard,
Meu pulso e pescoço tão geladosMy motherfuckin wrist an neck be icey
É, bitch, tô jogandoYea Bitch I'm ballin
Muitas minas me dão seus números, você sabe que eu nunca ligoLot of hoes gimme they number you know I don't ever call em
Foda-se essas minas, estamos fazendo granaFuck them hoes, We gettin paper
Estamos ganhando grana, e você é um hater, deixa pra lá!We gettin dough, And you a hater let go!

Me pega saindo em um coupe europeu e você sabe que não tem tetoCatch me dippin European coupe an you kno that its roofless
Bentley acelerando, aquele ronronar, tô fazendo a festaBentley's spurrin' that kitty purrin' I'm poopa scoopin
Me vê brilhando, chegando, é, tô saindoSee me shittin commin thru yea I'm dippin
Com meus diamantes todos em exibição e esse Audemar, é, tá brilhandoGot my diamonds all on display an this Audemar yea its glisten
Rodas largas, tô sentado, minas, me imagina rolandoDeep dishes I'm sittin bitches picture me rollin
E se você tá falando de trabalho, bem, avisa esses manos que estamos segurandoAn If you talkin that work, Well tell them niggas we holdin
Dinheiro vindo e indo, é, tá moldandoMoney commin an goin all yea its moldin
CartelCartel




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção