
How Did I Get Here?
Meg & Dia
Como Eu Cheguei Aqui?
How Did I Get Here?
Como eu cheguei aqui?How did I get here?
E por que diabos demorou tanto tempo?And why the hell did it take this long?
Eu enterrei meu melhor amigoI've buried a best friend
Dentro de minha lata de lixo que você deixou lá fora...Inside my trash can you left outdoors....
E você me enviou um e-mail, minha expressão ainda perduraAnd you dropped me in the mailbox, my face paint still left on.
E você me acusou de nunca ter te amadoAnd you accused I never loved you
Eu não podia dizer nada pra te fazer mudar de ideiaI could say nothing to change your mind.
Charlie, charlie, charlie. Meu sorriso se tornou vazio / (sem vivacidade)Charlie, charlie, charlie. My smile has become empty/ (lazy)
Ouvi que você está procurando por mim.Heard you've been looking for me.
Vamos garoto você sabe onde eu iria....Come on kid you know where I would go....
Vejo ultimamente, ultimamente, finalmenteSee lately, lately, lastly
Eu adoraria que você me perguntasse, onde a linha entreI would love for you to ask me, where the line between
Minha caneta e minha mente está em guerra. Eu digo mais que a verdade você sabe.My pen and mind's at war. I tell most the truth you know.
Minha voz é um machado. Ele esqueceu como sussurrar suave.My voice is a hatchet. It's forgotten how to whisper soft.
Minha mente é um balde, e ele capta a chuvaMy mind is a bucket, and it captures the rain
Que escorre pelo teto, caindo sobre os telhados.Sinking through the ceiling, landing on the rooftops.
Você me disse que estava cheio de amor... Eu disse,"você o perdeu".You told me you were filled up with love... I said, "you've lost it."
Você disse um monte equívocos, você não sabe o que isto vai custar aindaYou've said a mess of errors, you know not what it costs yet.
Mas eu sei, eu sei, eu seiBut I know, I know I know
Eles dizem que eu perdi tudo. Eu assisti eles queimarem todas as fotos da boa dor nas praias.They say I've lost it all. I watched them burn all the pictures of good pain on the beaches.
E, ah, se este é o fundo do poço....! Antão eu digo: "caramba! a vista daqui é de tirar o fôlego!And oh, if this is rock bottom....! Then I say, "god damn! the view from here is breath taking



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meg & Dia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: