
Predictable
Meg Donnelly
Predecible
Predictable
¿Me amas? ¿No me amas?Do you love me? Do you love me not?
Porque te amaba, pero tú jugaste el papel'Cause I loved you, but you played the part
Lanzar dagas, qué obra de arteThrowin’ daggers, what a work of art
Vi todas las señales, pero las sacudíSaw all the signs, but I brushed 'em off
Ahora estoy como chico, adiósNow I'm like, boy, bye
¿Por qué mientes?Why do you lie?
Ve a secarte los ojos, no te sorprendasGo dry your eyes, don’t act surprised
Me criticaste muchas vecesYou criticized me too many times
Cruzaste la línea y ahora tengo la última risaYou crossed the line and I'm gettin' the last laugh now
Oh wowOh, wow
Mira cómo te queda lidiar con todas esas cartas que repartisteLook how you're left dealin' with all those cards you dealt
Estoy mucho mejor sin esa culpaI'm so much better off without that guilt
De saber que no funcionamos, los dosOf knowin' we don't work, us two
Sé que está atrasado, dimeI know that it’s overdue, tell me
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Tu drama está en repetición como ese carrusel, bebéYour drama’s on repeat like that merry-go, baby
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Antes de contar hasta 3, saldré por la puerta'Fore you count to 3, I’ll be out the door
Me voy, soy fantasma, soy fantasma, soy fantasmaI'm leavin', I'm ghost, I’m ghost, I'm ghost
Tan predecible-decibleSo predictable-table
Dijiste que no me harías dañoYou said you wouldn't hurt me
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
¿Por qué tienes que ser tan predecible?Why you gotta be so predictable?
Empujé a mi familia y mis amigosPushed my family and my friends away
Porque sabían todos los juegos que juegas'Cause they knew all of the games you play
Atrapé todas tus mentiras en la web que hicisteCaught all your lies in the web you made
No queda nada por hacer, no, no puedo quedarmeThere's nothin' left to do, no, I can't stay
Así que estoy como chico, adiósSo I'm like, boy, bye
¿Por qué mientes?Why do you lie?
Seca tus ojos, no te sorprendasGo dry your eyes, don't act surprised
Me criticaste muchas vecesYou criticized me too many times
Cruzaste la línea y ahora estoy recibiendo la última risaYou crossed the line and I'm gettin' the last laugh now
Oh wowOh, wow
Mira cómo te queda lidiar con todas esas cartas que repartisteLook how you're left dealin' with all those cards you dealt
Estoy mucho mejor sin esa culpaI'm so much better off without that guilt
De saber que no trabajamos, nosotros dosOf knowin' we don't work, us two
Sé que está atrasado, dimeI know that it's overdue, tell me
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Tu drama está en repetición como ese carrusel, bebéYour drama's on repeat like that merry-go, baby
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Antes de contar hasta 3, saldré por la puerta'Fore you count to 3, I'll be out the door
Me voy, soy fantasma, soy fantasma, soy fantasmaI'm leavin', I'm ghost, I'm ghost, I'm ghost
Tan predecible-decibleSo predictable-table
Dijiste que no me harías dañoYou said you wouldn't hurt me
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
¿Por qué tienes que ser tan predecible?Why you gotta be so predictable?
¿Por qué tienes que ser tan predecible?Why you gotta be so predictable?
El drama está en repetición como ese tiovivoDrama's on repeat like that merry-go
¿Por qué tienes que ser tan predecible?Why you gotta be so predictable?
El drama está en repetición como ese carrusel, noDrama's on repeat like that merry-go, no
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Tu drama está en repetición como ese carrusel, bebéYour drama's on repeat like that merry-go, baby
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
Antes de contar hasta 3, saldré por la puerta'Fore you count to 3, I'll be out the door
Me voy, soy fantasma, soy fantasma, soy fantasmaI'm leavin', I'm ghost, I'm ghost, I'm ghost
Tan predecible- decibleSo predictable-table
Dijiste que no me harías dañoYou said you wouldn't hurt me
¿Por qué tienes que ser tan predecible? (Tan predecible)Why you gotta be so predictable? (So predictable)
¿Por qué tienes que ser tan predecible?Why you gotta be so predictable?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meg Donnelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: