Miststück
Megaherz
Vadia
Miststück
Devorado e cuspido
Vernascht und ausgespuckt
Bebi demais por muito tempo
Zu lang zu viel geschluckt
Traído, você me destruiu
Betrogen, zur Schnecke gemacht
Fui enganado e alvo de deboche
Belogen und ausgelacht
Seduzido e, em seguida, traído
Verführt und dann gehörnt
Deslocado e jogado fora
Versetzt und abgeturned
Consumido e cansado
Verzehrt und ausgeschwitzt
Inflamado e rejeitado
Entflammt und abgeblitzt
Cego, com fome e deixado para morrer
Geblendet verhungert und verendent
Desperdicei os melhores momentos
Die beste Zeit Verschwendent
Em uma vadia como você
an eine Schlampe wie dich
Você é uma vadia
Du bist ein Miststück
Você é uma vadia de merda
Du bist ein Stück Mist
Você é uma vadia
Du bist ein Miststück
Uma vadia de merda
Ein Stück Mist
Beijado e infectado
Geküsst und infiziert
Odiado e jogado fora
Gehasst und abserviert
Fui traído e alvo de deboche
Betrogen und ausgelacht
Queimado e congelado
Verbrannt und kaltgemacht
Seduzido e então ferido
Verführt und dann verletzt
Tocado e exposto
Berührt und ausgesetzt
Sujei minha cama por nada
Mein Bett umsonst beschmutzt
Distorcido e explorado
Verdreht und ausgenutzt
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Eu não consigo viver sem você
Ich kann nicht ohne dich sein
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Não consigo viver com você
Ich kann nicht mit dir
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Eu não consigo ficar sozinho
Ich kann nicht allein sein
Vadia, eu te odeio
Miststück, ich hasse dich
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Eu não consigo viver sem você
Ich kann nicht ohne dich sein
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Não consigo viver com você
Ich kann nicht mit dir
Eu não consigo, não consigo
Ich kann nicht, ich kann nicht
Eu não consigo ficar sozinho
Ich kann nicht allein sein
Vai se foder, sua vadia do caralho
Fick dich, gottverdammtes Miststück
Cego, com fome e deixado para morrer
Geblendet, verhungert und verdorben
Eu tenho certeza de que amanhã
Ich weiß genau schon morgen
Eu vou querer você de volta outra vez
will ich dich wieder zurück
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaherz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: