Tradução gerada automaticamente

Herz Aus Gold
Megaherz
Coração de Ouro
Herz Aus Gold
Você sente como uma princesa em seu trono de ouroDu sitzt wie ein Prinzesschen auf deinem Thron aus Gold
Você parece tão indefeso e impotente, tem um coração de ouroDu wirkst so schutz- und hilflos, hast ein Herz aus Gold
Seu sorriso pode desespero, brilha com ouro puroDein Lächeln kann verzweifeln, es strahlt in purem Gold
Eu dei-lhe tanto, que você pagou respeitoIch hab dir schon so viel gegeben, hab dir Respekt gezollt
Você diz que não sabe, mas você sabe muito bemDu sagst, du weißt nicht, doch du weißt sehr wohl
Você diz que não quer, mas isso é uma mentiraDu sagst, du willst nicht, doch das ist gelogen
Você diz que precisa de mim, eu duvido seriamente queDu sagst, du brauchst mich, ich zweifel ernsthaft daran
Mas isso não importa, porque eu não posso recusar-lhe qualquer coisaDoch das macht nichts, weil ich dir nichts abschlagen kann
Tenho sido preso em teu ouro líquidoIch bin schon längst gefangen in deinem Netz aus Gold
Vou pendurar em seu gancho por um longo tempo, mesmo enrolado minha cabeçaIch häng schon lange an deinem Haken, bis auch mein Kopf rollt
Eu não venho de você, não o suficiente de você guerraIch komm nicht los von dir, krieg nicht genug von dir
Enquanto a escuridão busco a sua luz, seu ouro, que sufoca meu coraçãoWie das Dunkel suche ich dein Licht, dein Gold, das mein Herz erstickt
Você diz que não sabe, mas você sabe muito bemDu sagst, du weißt nicht, doch du weißt sehr wohl
Você diz que não quer, mas isso é uma mentiraDu sagst, du willst nicht, doch das ist gelogen
Você diz que precisa de mim, eu duvido seriamente queDu sagst, du brauchst mich, ich zweifel ernsthaft daran
Mas isso não importa, porque eu não posso recusar-lheDoch das macht nichts, weil ich dir nichts ausschlagen kann
Você diz que você não chorar, mas você está chorando muito bemDu sagst, du weinst nicht, doch du weinst sehr wohl
Você diz que não gritam, ele soa em meus ouvidosDu sagst, du schreist nicht, klingt es mir in den Ohren
Você diz que me ama, eu duvido seriamente queDu sagst, du liebst mich, ich zweifel ernsthaft daran
Mas isso não importa, porque eu não odeioDoch das macht nichts, weil ich dich nicht ausstehen kann
Sua imaginação, sua ironiaDeine Fantasie, deine Ironie
Sua arrogância, sua dominânciaDeine Arroganz, deine Dominanz
Vamos lá - o seu sexo, sua vontadeKomm – Dein Sex, dein Wille
Vamos lá - me roubando, o silêncioKomm – Rauben mir die Stille
Vamos lá - Überhäufe me com o seu ouroKomm – Überhäufe mich mit deinem Gold
Beije-me acordado com o seu ódio e seu orgulhoKüss mich wach mit deinem Hass und deinem ganzen Stolz
Sua imaginação, sua ironiaDeine Fantasie, deine Ironie
Seu sexo, sua vontadeDein Sex, dein Wille
Sua arrogância, sua dominânciaDeine Arroganz, deine Dominanz
Rob me do silêncioRauben mir die Stille
Vamos lá - Dá-me mais de vocêKomm – Schenk mir noch mehr von dir
Vamos lá - eu preciso mais de vocêKomm – Ich brauch noch mehr von dir
Vamos lá - Überhäufe me com o seu ouroKomm – Überhäufe mich mit deinem Gold
Beije-me acordado com o seu ódio e seu orgulhoKüss mich wach mit deinem Hass und deinem ganzen Stolz
VirKomm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaherz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: