Transliteração gerada automaticamente
Innocence
Megaman ZX
Inocência
Innocence
Confiando meus desejos a essas asas que não podem voar
飛べない翼に願いを託して
tobenai tsubasa ni negai wo takushite
Quantas estradas que não estão no mapa eu ainda preciso percorrer
地図にない道をどれだけ歩いたら
chizu ni nai michi wo doredake aruitara
Para poder te encontrar?
君に会えるの
kimi ni aeru no
Se eu tiver as esperanças e sonhos que carreguei em meus braços
両手に抱えた夢や希望なら
ryoute ni kakaeta yume ya kibou nara
Eu poderia destruir a dúvida infinitamente espalhada
無限に広がる迷いを壊せるの
mugen ni hirogaru mayoi wo kowaseru no
Para mudar alguma coisa?
何を引き換えに
nani wo hikikae ni
Suavemente, me derreto nessa noite
そっとこの夜に溶ける
sotto kono yoru ni tokeru
É muito mais profundo que a solidão
孤独よりずっと深く
kodoku yori zutto fukaku
Com esta conclusão sem fim
終わりのない結末さえも
owari no nai ketsumatsu sae mo
Eu vou mudar esse futuro para força ilimitada
その未来を限りない強さに変えて
sono mirai wo kagirinai tsuyosa ni kaete
O outro lado do tempo inabalável
揺るがない時の彼方に
yuruganai toki no kanata ni
Reflete o eu que resolveu não escapar
重なる記憶から逃げ出さない
kasanaru kioku kara nigedasanai
Das minhas memórias sobrepostas
覚悟をした僕を映してる
kakugo wo shita boku wo utsushiteru
Minhas emoções transbordam
溢れ出す想い
afuredasu omoi
A promessa que eu mantive com essas mãos
この手に誓い続けた約束
kono te ni chikaitsudzuketa yakusoku
Eu agora só queria poder
僕は今君をただ
boku wa ima kimi wo tada
No céu eu acordei depois do meu longo sono
長い眠りから覚めていく空は
nagai nemuri kara samete iku sora wa
Os pecados que se agarram ao abismo da decepção
失望の淵にすがりついた罪を
shitsubou no fuchi ni sugaritsuita tsumi wo
Onde devo colocá-los?
どこに運ぶの
doko ni hakobu no
Essas batidas continuam a se repetir
繰り返す鼓動触れた幻に
kurikaesu kodou fureta maboroshi ni
Se eu perder meu coração na ilusão que toquei
心を失くしてしまうぐらいならば
kokoro wo nakushite shimau gurai naraba
Eu também posso trazê-los para zero
いっそゼロにして
isso zero ni shite
Suportando a dor que envolve meu peito
胸に絡みつく痛み
mune ni karamitsuku itami
Eu quero fazer tudo se tornar realidade
僕は全て叶えたい
boku wa subete kanaetai
Com essas milhares de tristezas quebradas
幾千もの悲しみさえも
ikusen mo no kanashimi sae mo
Eu vou mudar esse futuro em um vínculo interminável
その未来を果てしない絆に変えて
sono mirai wo hate shinai kizuna ni kaete
Do outro lado da escuridão que não vai voltar
戻れない闇の向こうに
modorenai yami no mukou ni
Não importa quantas vezes eu grite as palavras
消すことのできないしるし
kesu koto no dekinai shirushi
Que interromperam as marcas inapagáveis
を途切れた言葉でいくら叫んでも
wo togireta kotoba de ikura sakende mo
Meus sentimentos não alcançam
届かない想い
todokanai omoi
A verdade que estava gravada nos meus olhos
この目に刻み続けた真実
kono me ni kizamitsudzuketa shinjitsu
Eu agora só queria poder te proteger
僕は今君をただ守りたい
boku wa ima kimi wo tada mamoritai
Nós não podemos proteger sem quebrar nada
We can’t protect us without breaking anything
We can’t protect us without breaking anything
Ainda assim, quero quebrá-lo para salvar alguém
Still I want to break it for saving someone
Still I want to break it for saving someone
É assim que eu vivo minha vida. E eu nunca vou esquecer
That’s the way I live my life and I will never forget
That’s the way I live my life and I will never forget
Cada passo que eu dei
Every steps I have made
Every steps I have made
Do outro lado do tempo que não vai se separar
解けない時の彼方に
hodokenai toki no kanata ni
Estou procurando pela voz que canta a canção
未完成の遺伝子を受け継ぐ
mikansei no idenshi wo uketsugu
Que herda o gene incompleto
聞こえない歌声探してる
kikoenai utagoe sagashiteru
Meus sentimentos ecoam
響き合う想い
hibikiau omoi
A promessa que foi jurada em meio a luz
光を誓い続けた約束
hikari wo chikaitsudzuketa yakusoku
Eu agora só queria poder te proteger
僕は今君をただ守りたいだけ
boku wa ima kimi wo tada mamoritai dake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaman ZX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: