Transliteração e tradução geradas automaticamente

Toroone enzeru
Megamasso
Toroone enzeru
Toroone enzeru
Eu fico murmurando. Este céu está tingido de pérolas.
なんどもつぶやく。このそらはしんじゅにそまれてる
Nandomo tsubuyaku. Kono sora wa shinju ni somareri
Eu queria encontrar. Uma coisa preciosa.
ぼくはみつけたかった。ひとつたいせつな
Boku wa mitsuketakatta. Hitotsu taisetsuna
Vez após vez brilha. Este peito também está tingido de branco.
いくたびもきらめく。このむねもましろにそまれてる
Ikutabi mo kirameku. Kono mune mo mashiro ni somareri
Eu queria encontrar. Uma única verdade.
ぼくはみつけたかった。ひとつしんじつの
Boku wa mitsuketakatta. Hitotsu shinjitsu no
Quando percebo o quanto perdi, mesmo assim ainda desejo que se realize.
きづけばどれほどうしなって、それでもまだかなえたいとねがうのか
Kizukeba dore hodo ushinatte, soredemo mada kanaetai to negau no ka
Oh, você que ressoa. Agora fique ao meu lado.
なりひびくきみよ。いまぼくのつかむそばにいて
Narihibiku kimi yo. Ima boku no tsukamu soba ni ite
Olha, eu comecei a chorar e acordei.
ほらなきだしたぼくはさめざめと
Hora nakidashita boku wa samezame to
Você que me abraçou me salvou, né?
だきしめるきみがすくってくれたね
Dakishimeru kimi ga sukutte kureta ne
Minha voz agora, será que está chegando?
ぼくのこえはいま、とどいているかな
Boku no koe wa ima, todoite iru kana
Para o pico que você deseja, coberto de neve.
きみのゆきつもるめざすいただきへと
Kimi no yuki tsumoru mezasu itadaki e to
Tanto que não entendo, a parede branca me envolve, só sigo em frente sem me importar.
ぜんごがわからなくなるほどしろのかべがぼくをおおえど、かまわないうえにむかうだけ
Zengo ga wakaranaku naruhodo shiro no kabe ga boku o ooedo, kamawanai ue ni mukau dake
Desde muito tempo atrás, eu pensava em você, lembrando do momento do beijo, fecho os olhos.
むかしからいたんだね、きみのこと、くちづけのしゅんかんめをとじておもいだす
Mukashi kara itanda ne, kimi no koto, kuchizuke no shunkan me o tojite omoidasu
Seu rosto envolto em meus braços balança.
うでにうずめたかおをゆらゆらと
Ude ni uzumeta kao o yurayura to
Você que abracei me aqueceu, né?
だきしめたきみがあたためてくれたね
Dakishimeta kimi ga atatamete kureta ne
Meu sonho agora, será que está chegando?
ぼくのゆめはいま、とどいているかな
Boku no yume wa ima, todoite iru kana
Para o pico que você deseja, coberto de neve.
きみのゆきこうぶめざすいただきへと
Kimi no yuki koubu mezasu itadaki e to
Tanto que não entendo, a parede branca me envolve.
ぜんごがわからなくなるほどしろのかべがぼくをおおえど
Zengo ga wakaranaku naruhodo shiro no kabe ga boku o ooedo
Meus pensamentos estão se desencontrando, o caminho se complicou. Só escolho o momento de olhar para baixo.
ぼくのおもわくがはずれようと、みちはさたまってしまった。みおろすしゅんかんをえらぶだけ
Boku no omowaku ga hazureyou to, michi wa satamatte shimatta. Miorosu shunkan o erabu dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megamasso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: