Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 608

Stayin Out All Night&Habits (feat Emily)

Megan Davies

Letra

Ficando Fora a Noite Inteira&Hábitos (feat. Emily)

Stayin Out All Night&Habits (feat Emily)

Eu bebi tanto champanhe na baladaI had so much champagne up in the club
E não vim aqui e não tô procurando amorAnd I ain’t come up here and I ain’t looking for love
Vou deixar todos os meus problemas no chãoI’mma leave all my problems out on the floor
Vou beber tanto que não consigo voltar pra casaI’mma drink so much that I can’t make it home
Então você me leva pra casa? pra casa?So would you take me home? home?

Deixando todos os meus problemas na portaLeaving all my problems at the door
Servindo mais, assim que você acha que é o suficiente, eles trazem maisPouring up, soon as you think it’s enough they bringin’ more
Segurando o que os caras me disseram: "faça sua grana crescer"Hanging onto what players told me “get your paper up”
Você trabalha duro pelo que tem, eles nunca vão tirar isso de vocêYou work hard for what you got, they could never take it from you
Tudo que você precisa é de um pouco de paciência, deixa eu mostrarAll you need is a little patience, let me demonstrate
Todos os meus parceiros no jogo, a gente conversa porque já passamos por issoAll my players in the game, we talkin’ ‘cause we been through it
Enrolando um baseado em papel, tomando shots, gin me deixou chapadoRolling weed in raw papers, taking shots, gin got me faded
Se eu voltar pro seu lugar, não vou saber como chegueiIf I get back to your spot, won’t know how I made it
Agora eu entrei no jogoNow I made my way in the game
Tanto dinheiro, não sei como um cara continua o mesmoSo much money, don’t know how a nigga stayin’ the same
Sou muito reto, fico chapado o dia todo, vai direto pro cérebroI’m too straight, I get high all day, I take it straight to the brain
Fico estiloso a semana toda, como se fossem sete dias num aviãoI stay fly all week, like seven days on a plane

Vim aqui pra gastar, não pra sair com granaCame here to spend it not leave with it
Como se o kk tivesse rolado, deixa meu time experimentarLike kk rolled up, let my team hit it
Tchau, amor, vamos beber até ser dia de pagamentoSo long babe, let’s sip ‘til it’s payday
Essa merda não é brincadeira (risos)That fuck shit don’t play (laughs)
Agora estamos seguindo em frente, ficando fora a noite inteiraNow we rollin’ on, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Ficando bêbado, ficando fora a noite inteiraGetting drunk, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Invadindo uma festa, ficando fora a noite inteiraCrashing a party, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Fazendo grana, ficando fora a noite inteiraGetting this money, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all nigh

É, mantendo a diversão rolando e o champanhe sendo servidoYeah, keep the good times rollin’ and the champagne pourin’
No avião e eu não sei pra onde tô indoOn the plane and I don’t know where I’m goin’
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
Certifique-se de que meu time continue jogando e as minas continuem ligandoMake sure my team keep ballin’ and the hoes keep callin’
E a grana continue caindo no chãoAnd the money keep fallin’ on the floor
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
Pra onde você tá tentando ir, só se importa com o que tá na sua bebidaWhere you tryna go, only care about what’s in your drink
Você tá tentando se jogar, não pensa no amanhãYou tryna go hard, don’t think about tomorrow
Não se importa com o que as pessoas pensamDon’t care about what people think
Você não se importa em esperar do lado de foraYou don’t care about waitin’ outside
Você tá com todo mundo na frenteYou be with everybody up in the front
Você gritando "bunda pra cima, cara pra baixo" na baladaYou yelin’ “ass up, face down” up in the club
E agora estamos agitandoAnd now we turning up
( Fico na minha brincadeira)( Staying in my play pretend)
Tô na balada enrolando um baseado como se fosse MarleyI’m in the club rolling weed like I’m Marley
(Onde a diversão não tem fim)(Where the fun ain't got no end)
Fumando os que já se foramSmoking dearly departed
(Não posso voltar pra casa sozinho de novo)(Can't go home alone again)
Isso é pesado, muito real, vem pra mim que eu começoThat’s kill, too real, come to me get it started
(Preciso de alguém pra anestesiar a dor)(Need someone to numb the pain)
As garrafas estourando como se fosse 4 de julhoThe bottles be poppin’ like its 4th of july

E estamos seguindo em frente, ficando fora a noite inteiraAnd we rollin’ on, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Ficando bêbado, ficando fora a noite inteiraGetting drunk, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Invadindo uma festa, ficando fora a noite inteiraCrashing a party, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Fazendo grana, ficando fora a noite inteiraGetting this money, stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all nigh

Agora estamos seguindo em frente, (o tempo todo, h, uh, uh, uh) ficando fora a noite inteiraNow we rollin’ on, (all the time, h, uh, uh, uh) stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night
Ficando bêbado (o tempo todo, uh, uh, uh, uh), ficando fora a noite inteiraGetting drunk (all the time, uh, uh, uh, uh), stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteiraStayin’ out all night, stayin’ out all night

Passo meus dias trancado numa névoaSpend my days locked in a haze
Tentando te esquecer, amorTrying to forget you babe
Eu caio de novoI fall back down
Preciso ficar chapado o tempo todo uh, uh, uh, uh (ficando fora a noite inteiraGotta stay high all the time uh, uh, uh, uh (stayin’ out all night
Ficando fora a noite inteira, ficando fora a noite inteira)Stayin’ out all night, stayin’ out all night)

Eu bebi tanto champanhe na baladaI had so much champagne up in the club
(Ficando na minha brincadeira(Staying in my play pretend
Onde a diversão não tem fim)Where the fun ain't got no end)
E não vim aqui e não tô procurando amorAnd I ain’t come up here and I ain’t looking for love
(Não posso voltar pra casa sozinho de novo(Can't go home alone again
Preciso de alguém pra anestesiar a dor)Need someone to numb the pain)
Vou deixar todos os meus problemas no chãoI’mma leave all my problems out on the floor
(Ficando na minha brincadeira(Staying in my play pretend
Onde a diversão não tem fim)Where the fun ain't got no end)
Vou beber tanto que não consigo voltar pra casaI’mma drink so much that I can’t make it home
(Não posso voltar pra casa sozinho de novo(Can't go home alone again
Preciso de alguém pra anestesiar a dor)Need someone to numb the pain)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan Davies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção