exibições de letras 540.879

Mamushi (feat. Yuki Chiba)

Megan Thee Stallion

Letra

Significado

Víbora (part. Yuki Chiba)

Mamushi (feat. Yuki Chiba)

Koshy tá pegando fogo
(Koshy アッツー)
(Koshy attsuu)

Eu sou uma estrela
私は スター
watashi wa sutaa

Estrela
スター
sutaa

Megan
ミーガン
miigan

Ah
Ah
Ah

Yuki Chiba
千葉雄喜
Chiba Yūki

Eu ganho dinheiro, eu sou uma estrela
I get money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Eu ganho dinheiro, eu sou uma estrela
I get money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Fazendo dinheiro, nós somos estrelas
お金 稼ぐ 俺らは スター
okane kasegu orera wa sutaa

Fazendo dinheiro, eu sou uma estrela
お金 稼ぐ 私は スター
okane kasegu watashi wa sutaa

Estrela, estrela, estrela, estrela brilhante
スター, スター, スター, スター, キラキラ
sutaa, sutaa, sutaa, sutaa, kirakira

Eu sou uma estrela
私は スター
watashi wa sutaa

Ele sabe quem eu sou, não preciso dizer meu nome
He know who I am, ain't had to say my name
He know who I am, ain't had to say my name

Empilhando como tetris, mas esse dinheiro não é brincadeira
Stack it up like tetris but this money ain't a game
Stack it up like tetris but this money ain't a game

Eu, fofa, um corpo bom
私、可愛い いいからだ
watashi, kawaii ii karada

Bebendo direto da garrafa, ficando bêbada, Maruchan
Drinkin' out the bottle, gettin' twisted, maruchan
Drinkin' out the bottle, gettin' twisted, maruchan

Grande exótico, Hermes, isso é um crocodilo
Big exotic, hermes, this a croc’
Big exotic, hermes, this a croc

Relógio muito caro, não vou ser vigiada de jeito nenhum
Watch too expensive, ain't no way I'm gettin' clocked
Watch too expensive, ain't no way I'm gettin' clocked

Eu me acho tão sexy, toda camisa que eu compro é um cropped
I think I'm so sexy, every shirt I own is cropped
I think I'm so sexy, every shirt I own is cropped

Muitos quilates, diamantes fazem o bunny hop (ah)
So many karats, diamonds do the bunny hop (ah)
So many karats, diamonds do the bunny hop (ah)

Nos EUA ou no Japão, se ele me conhecer, ele vai se curvar
In the US or Japan, if he meet me, he gon' bow
In the us or japan, if he meet me, he gon' bow

Eu tenho ienes para os seus amigos, se eles forem bonitos traga-os para fora
I got yen for your friends, if they pretty bring 'em out
I got yen for your friends, if they pretty bring 'em out

Ficando bobo no Madame Woo, derrubando saquê na boca deles
Goin' dumb in madam woo, pourin' sake in they mouth
Goin' dumb in madam woo, pourin' sake in they mouth

Disse para ele me pôr no seu prato, tragam os palitinhos para o sul
Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south
Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south

Ganhando dinheiro, eu sou uma estrela
I gеt money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Eu ganho dinheiro, eu sou uma estrela
I get money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Fazendo dinheiro, nós somos estrelas
お金 稼ぐ 俺らは スター
okane kasegu orera wa sutaa

Fazendo dinheiro, eu sou uma estrela
お金 稼ぐ 私は スター
okane kasegu watashi wa sutaa

Estrela, estrela, estrela, estrela brilhante
スター, スター, スター, スター, キラキラ
sutaa, sutaa, sutaa, sutaa, kirakira

Eu sou uma estrela
私は スター
watashi wa sutaa

Para onde vão as estrelas que correm?
流れる 星たち どこに向かう?
nagareru hoshitachi doko ni mukau?

Vivendo de novo enquanto satisfaço meus desejos
また 願い叶えながら暮らす
mata negai kanaenagara kurasu

Permaneço cantando enquanto carrego o peso da gravidade
重力 身につけたまま歌う
jūryoku mi ni tsuketa mama utau

20 estrelas se reuniram no estúdio
スター 20歳が集まったスタジオ
sutaa hatachi ga atsumatta sutajio

Um lugar secreto onde toda noite há filas de álcool
夜な夜な酒たくさん並ぶアジト
yonanoyoru naosu takusan narabu ajito

Até agora gravando para uma rádio de Roppongi
さっきまで六本木で収録ラジオ
sakki made roppongi de shūroku rajio

Daí vou gravar para a televisão
そっから テレビ撮影するはしご
sokkara terebi satsuei suru hashigo

Olhando para as câmeras em volta de nós
カメラたちを見かけている俺たちを
kameratachi o mikakete iru oretachi o

Eu amo esse brilho
大好き ピカピカのだいや
daisuki pikapika no daiya

Em algum lugar escuro algo está queimando todas as noites
暗いどこかが焼いてる 毎晩?
kurai dokoka ga yaiteru maiban?

Prazer em te conhecer, fazendo uma saudação
Nicе to meet youする 挨拶
Nice to meet you suru aisatsu

Estou tão feliz, grato
I'm so happy, ありがたいな
I'm so happy, arigatai na

Eu ganho dinheiro, eu sou uma estrela
I get money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Eu ganho dinheiro, eu sou uma estrela
I get money, I'm a star
I get money, I'm a star

Estrela, estrela, estrela, estrela, estrela, estrela
Star, star, star, star, star, star
Star, star, star, star, star, star

Fazendo dinheiro, nós somos estrelas
お金 稼ぐ 俺らは スター
okane kasegu orera wa sutaa

Fazendo dinheiro, eu sou uma estrela
お金 稼ぐ 私は スター
okane kasegu watashi wa sutaa

Estrela, estrela, estrela, estrela brilhante
スター, スター, スター, スター, キラキラ
sutaa, sutaa, sutaa, sutaa, kirakira

Eu sou uma estrela
私は スター
watashi wa sutaa

Composição: K. Ota / M. Pete / Y. Chiba. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lois e traduzida por Eva. Legendado por Talía e mais 2 pessoas. Revisão por Lois. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan Thee Stallion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção