Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.245

Drama Queen

Meghan Trainor

Letra

Rainha do Drama

Drama Queen

Eu posso até ser uma rainha do drama, mas ainda sou da realeza
I might be a drama queen, but I'm still royalty

Então me ame, me ame, me ame e seja leal a mim
So won't you love me, love me, love me, and give me loyalty?

Mesmo quando estou louca, ainda sou sua querida
Even when I'm crazy, I'm still your baby

Porque você é o rei quando se trata de me amar, e eu sou a sua rainha do drama
'Cause you're the king of lovin' me, and I'm your drama queen

Eu sonhei que você me traiu
I had a dream you cheated on me

Você me disse que ia me deixar, querido
You told me that you were leavin', honey

É por isso que eu estou brava, garoto
That's why I'm mad, boy

É, é por isso que eu estou brava, garoto
Yeah, that's why I'm mad, boy

Eu não tive a intenção de te chamar daqueles nomes
I didn't mean to call you those names

O jeito que eu amo me faz perder a cabeça
The way I love, it makes me go insane

Mas é tudo por amor (é tudo por amor)
But it's all out of love (it's all out of love)

É tudo por amor
It's all out of love

Eu posso até ser uma rainha do drama, ainda sou da realeza
I might be a drama queen, I'm still royalty

Então me ame, me ame, me ame e seja leal a mim (seja, seja)
So won't you love me, love me, love me, and give me loyalty? (gimme, gimme)

Mesmo quando estou louca (estou louca), ainda sou sua querida (sua querida)
Even when I'm crazy (I'm crazy) I'm still your baby (your baby)

Porque você é o rei quando se trata de me amar, e eu sou a sua rainha do drama
'Cause you're the king of lovin' me, and I'm your drama queen

Então vá em frente e beije o anel
So go and kiss the ring

Vá em frente, beije se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim, então você precisa
A good love like this, then you gotta

Ir em frente, beijar se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim
A good love like this

Estou no pronto-socorro por causa de cortes de papel
I'm in the ER for papercuts

E eu choro por causa dos filmes da Pixar até demais
And I cry from Pixar way too much

Se você enxugar as minhas lágrimas
If you wipe my tears for me

Se você sempre estiver aqui para mim
If you're always here for me

Mesmo quando eu estiver agitada demais
Even when I get a little loud

O melhor a fazer é esperar passar
Best thing to do is just wait it out

Porque é tudo por amor (é tudo por amor)
'Cause it's all out of love (it's all out of love)

Sim, é tudo por amor
Uh-huh, it's all out of love

Eu posso até ser uma rainha do drama (eu posso até ser uma rainha do drama), ainda sou da realeza (sou da realeza)
I might be a drama queen (I might be a drama queen), I'm still royalty (I'm royalty)

Então me ame, me ame, me ame e seja leal a mim (seja, seja)
So won't you love me, love me, love me, and give me loyalty? (gimme, gimme)

Mesmo quando estou louca (estou louca), ainda sou sua querida (sua querida)
Even when I'm crazy (I'm crazy), I'm still your baby (your baby)

Porque você é o rei quando se trata de me amar, e eu sou a sua rainha do drama
'Cause you're the king of lovin' me, and I'm your drama queen

Então vá em frente e beije o anel
So go and kiss the ring

Vá em frente, beije se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim, então você precisa
A good love like this, well, then you gotta

Ir em frente, beijar se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim
A good love like this

Vamos lá, querido
Come on, baby

Vá em frente, beije se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim, então você precisa
A good love like this, then you gotta

Ir em frente, beijar se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim
A good love like this

Querido, você ama o drama
Darling, you love all the drama

Porque nunca fica entediado
'Cause you're never bored

Eu sou sua para sempre
I'm forever yours

Querido, você ama (bem, querido, você ama o)
Darling, you love (well, darling, you love all the)

O drama (o drama)
All the drama (all the drama)

Porque nunca fica entediado
'Cause you're never bored

Eu sou sua para sempre
I'm forever yours

Vá em frente, beije se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim, então você precisa
A good love like this, then you gotta

Ir em frente, beijar se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim
A good love like this

Bem, vamos lá, querido
Well, come on, baby

Vá em frente, beije se quiser (ah-ah)
Go ahead, kiss it if you wanna (oh-oh)

Um amor bom assim, então você precisa
A good love like this, then you gotta

Ir em frente, beijar se quiser
Go ahead, kiss it if you wanna

Um amor bom assim
A good love like this

Querido, você ama
Darling, you love

(Posso até ser uma rainha do drama)
(Might be a drama queen)

O drama (sou da realeza)
All the drama (I'm royalty)

Porque você nunca fica entediado
'Cause you're never bored

Eu sou sua para sempre
I'm forever yours

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Sean Douglas / Federico Vindver / Meghan Trainor. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Lulu. Revisão por LauraF. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meghan Trainor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção