Kindly Calm Me Down
Meghan Trainor
Por Gentileza Me Acalme
Kindly Calm Me Down
Tão frio, sozinha
So cold alone
Você poderia ser meu cobertor?
Could you be my blanket?
Envolva meus ossos
Surround my bones
Quando meu coração se sentir nu
When my heart feels naked
Sem força, muito fraca
No strength, too weak
Eu poderia usar um pouco de proteção
I could use some saving
E o seu amor, tão forte
And your love, so strong
Como uma pílula, eu o tomaria
Like a pill I'd take it
Eu o tomaria, eu o tomaria
I'd' take it, I'd take it
Como uma pílula, o seu amor eu tomaria
Like a pill your love I'd take it
Eu o tomaria, eu o tomaria
I'd take it, I'd take it
Como uma pílula, o seu amor eu tomaria
Like a pill your love, I'd take it
Quando meu mundo fica barulhento, você pode fazer com que ele se acalme?
When my world gets loud, could you make it quiet down?
Quando a minha cabeça doer, você poderia abaixar o som?
When my head it pounds, could you turn down all the sound?
Se eu deitasse com dor, ao meu lado você ficaria?
If I lay in pain, by my side would you stay?
Se eu precisar de você agora, você poderia gentilmente me acalmar
If I need you now, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar?
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar?
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Quando meu coração não estiver puro
When my heart's not pure
Você mataria minha doença?
Would you kill my disease?
E quando não há cura
And when there's no cure
Você é exatamente o que eu preciso
You are just what I need
Quando eu enlouquecer
When I lose my mind
Você ainda me lembraria?
Would you still remind me?
Quando eu me sentir perdida
When I'm feeling lost
Você viria e me encontraria?
Would you come and find me?
Eu o tomaria, eu o tomaria
I'd take it, I'd take it
Como uma pílula, o seu amor eu tomaria
Like a pill, your love, I'd take it
Eu o tomaria, eu o tomaria
I'd take it, I'd take it
Como uma pílula, o seu amor eu tomaria
Like a pill, your love, I'd take it
Quando meu mundo fica barulhento, você pode fazer com que ele se acalme?
When my world gets loud, could you make it quiet down?
Quando a minha cabeça doer, você poderia abaixar o som?
When my head it pounds, could you turn down all the sound?
Se eu deitasse com dor, ao meu lado você ficaria?
If I lay in pain, by my side would you stay?
Se eu precisasse de você agora, você gentilmente me acalmaria?
If I need you now, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar?
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar??
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Quando meu mundo ficar barulhento, você poderia acalma-lo?
When my world gets loud, could you make it quiet down?
Quando a minha cabeça doer, você poderia abaixar o som?
When my head it pounds, could you turn down all the sound?
Se eu deitasse com dor, ao meu lado você ficaria?
If I lay in pain, by my side would you stay?
Se eu precisasse de você agora, você gentilmente me acalmaria?
If I need you now, would you kindly calm me down?
Quando meu mundo fica barulhento, você pode fazer com que ele se acalme?
When my world gets loud, could you make it quiet down?
Quando a minha cabeça doer, você poderia abaixar o som?
When my head it pounds, could you turn down all the sound?
Se eu deitasse com dor, do meu lado você ficaria?
If I lay in pain, by my side would you stay?
Se eu precisasse de você agora, você gentilmente me acalmaria?
If I need you now, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar?
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Ooh woah, ooh woah, você poderia gentilmente me acalmar?
Ooh woah, ooh woah, would you kindly calm me down?
Me acalme, querido, me acalme, querido
Calm me down, babe, calm me down babe
Me acalme, querido, você poderia gentilmente me acalmar?
Calm me down, babe, would you kindly calm me down?
Me acalme, querido, me acalme, querido
Calm me down, babe, calm me down babe
Me acalme, querido, você poderia gentilmente me acalmar?
Calm me down, babe, would you kindly calm me down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meghan Trainor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: