Tradução gerada automaticamente
Monster
Megosh
Monstro
Monster
Pai, eu juro que há algo vivendo debaixo da minha cama
Father I swear there is something living under my bed
E eu sei que você acha que tenho sido eu destruindo uma e outra vez
And I know you think it's been me destroying over and over again
Mas eu juro que é um grande monstro azul
But I swear it's a big blue monster
Eu não estou brincando de fingir!
I'm not playing pretend!
Ele só sai à noite e quando você apaga as luzes
He only comes out at night and when you turn off the lights
Ele se transforma em roupas e cresce chifre na cabeça (cabeça)
He turns into clothes and grows horn on his head (head)
Ding dong o pau está morto
Ding dong the dick is dead
As pontas dos dedos
His fingertips
Vibrando com o corpo tenso
Vibrating as his body's tense
Ele está tremendo
He's shaking up
Parece que esses garotos perderam o controle
Looks like this boys done lost his grip
Ele está perdendo
He's losing it
E só o tempo dirá se ele conseguirá!
And only time will tell if he makes it!
Não está parecendo (bom)
It's not looking (good)
Perdoe-me por dizer isso
Pardon me for saying so
Mas eu não sei o que há debaixo da minha cama
But I don't know what lies under my bed
Está na minha cabeça?
Is it in my head?
E se você soubesse a metade, estaria tremendo!
And if you knew the half of it, you'd be trembling!
Monstros no subsolo!
Monsters underground!
Acenda as luzes e você estará sã e salva!
Hit the lights and you'll be safe and sound!
Oh, eu estou na terra mais estranha
Oh I'm in the strangest land
Puxado para o chão pela mão dos monstros
Pulled under the floor by the monsters hand
Aqui eu sou segurado por um homem tão assustador
Here I'm held by a man so frightening
Só o tempo irá dizer
Only time will tell
Irmão vai me encontrar!
Brother will find me!
Sob as cobertas quando o irmão desapareceu
Under the covers when brother went missing
Fora da cama e eles só têm medo da luz
Out of his bed and they're only afraid of light
Então vou desligar a noite e me levantar antes que sejamos todos iguais a eles!
So I will turn off the night and get up above before we're all like them!
Ding dong o pau está morto
Ding dong the dick is dead
As pontas dos dedos
His fingertips
Vibrando com o corpo tenso
Vibrating as his body's tense
Ele está tremendo
He's shaking up
Parece que esses garotos perderam o controle
Looks like this boys done lost his grip
Ele está perdendo
He's losing it
E só o tempo dirá se ele conseguirá!
And only time will tell if he makes it!
Não está parecendo (bom)
It's not looking (good)
Perdoe-me por dizer isso
Pardon me for saying so
Mas eu não sei o que há debaixo da minha cama
But I don't know what lies under my bed
Está na minha cabeça?
Is it in my head?
E se você soubesse a metade, estaria tremendo!
And if you knew the half of it, you'd be trembling!
Monstros no subsolo!
Monsters underground!
Acenda as luzes e você estará sã e salva!
Hit the lights and you'll be safe and sound!
Ding dong o pau está morto
Ding dong the dick is dead
As pontas dos dedos
His fingertips
Vibrando com o corpo tenso
Vibrating as his body's tense
Ele está tremendo
He's shaking up
Parece que esses garotos perderam o controle
Looks like this boys done lost his grip
Ele está perdendo
He's losing it
E só o tempo dirá se ele conseguirá!
And only time will tell if he makes it!
Deus!
God!
Deus!
God!
Deus!
God!
Deus
God
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megosh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: