Transliteração gerada automaticamente

Give a Reason
Hayashibara Megumi
Give a Reason
MEまぐるしい時間の群れがME magurushii jikan no mure ga
走り抜ける街はサバンナHashiri nukeru machi wa sabanna
変わるが悪し主義なニュースKawaru ga waru syuuru na nyuusu
明日になれば、誰も忘れてるAsu ni nareba, dare mo wasureteru
生きている今、生きているIkiteiru ima, Ikiteiru
そんな中で何か求めSonna naka de nani ka motome
もがくように抜け出すようにMogaku you ni nukedasu you ni
この力を試してみたくてKono chikara o tameshite mitakute
きっとどこかに答えある生まれてきた答えがKitto dodo ka ni kotae aru umarete kita kotae ga
人は皆、それを求めHito wa mina, sore o motome
やるせない逃がせない夢に向かうのYarusenai nogasenai yume ni mukau no
傷つくことは怖くないだけど消して強くないKizutsuku koto wa kowakunai dakedo keshite tsuyokunai
ただ、何もしないままで悔やんだりはしたくないTada, nani mo shinai mama de kuyandari wa shitakunai
HERE! WE GO! GO!走り続ける誰にも止められはしないHERE! WE GO! GO! hashiri tsudzukeru dare ni mo tomerare wa shinai
未来の自分へとGIVE A REASON FOR LIFE届けたいMirai no jibun e to GIVE A REASON FOR LIFE todo ketai
計り知れない大きな闇がHakari shirenai ookina yamiga
音を立てて向かって切ってもOto o tatete mukatte kitte mo
朝が来れば誰かがいればAsa ga kireba dareka ga ireba
心にある絶望分けせるKokoro ni aru zetsubou wakeseru
もっと強くイメージして微笑んでる自分をMotto tsuyoku imeeji shite hohoenderu jibun o
信じてる思い、それがShinjiteru omoi, sore ga
何よりも誰よりも夢に近づくNani yori mo dare yori mo yumeni chikadzuku
ゴールにもたれたりしないたどれ、辿り着いたってGooru ni mo tare tarishinai tadoe, tadoritsuitatte
新しい夢がきっと私の背中押すからAtarashii yume ga kitto watashi no se naka osu kara
HERE WE GO! GO!走り続ける誰にも止められはしないHERE WE GO! GO! hashiri tsudsukeru darenimo tomerare wa shinai
未来の自分へとGIVE A REASON FOR LIFE届けたいMirai no jibun e to GIVE A REASON FOR LIFE todoketai
きっとどこかに答えある生まれてきた答えがKitto dodo ka ni kotae aru umarete kita kotae ga
人は皆、それを求めHito wa mina, sore o motome
やるせない逃がせない夢に向かうのYarusenai nogasenai yume ni mukau no
傷つくことは怖くないだけど消して強くないKizutsuku koto wa kowakunai dakedo keshite tsuyokunai
ただ、何もしないままで悔やんだりはしたくないTada, nani mo shinai mama de kuyandari wa shitakunai
HERE! WE GO! GO!走り続ける誰にも止められはしないHERE! WE GO! GO! hashiri tsudzukeru dare ni mo tomerare wa shinai
未来の自分へとGIVE A REASON FOR LIFE届けたいMirai no jibun e to GIVE A REASON FOR LIFE todo ketai
Give a Reason (Tradução)
Algo esta correndo contra o tempo
A cidade que passei correndo era uma savana
Algo vai mudar, com esta notícia
Quando chegar amanha, todo mundo deve esquecer
Eu estou vivo, neste exato momento eu estou vivo
Dentro de um lugar assim eu busco por uma coisa
Eu saio da mesma forma que eu saio
Por que eu quero testar esta minha força
*Com certeza a resposta está em algum lugar
A resposta de eu ter nascido
Todas as pessoas, busca por esta resposta
Não vou deixar que faça isso, não vou deixar que fuja..
..Que vá em direção do sonho
**Não tenho medo de me ferir...
...mas jamais serei tão forte...
...apenas sem fazer nada..
nem me arrepender
***Aqui vamos nós! Correndo sem parar
Ninguém vai conseguir nos impedir
Para o bem para o meu próprio futuro
gostaria que me dessem um motivo para viver
Uma escuridão tão imensa incapaz de se comparar...
mesmo se vir em minha direção fazendo barulho...
Se a manhã vir, e se tiver alguém
Irei limpar a corrupção dentro do meu coração
Vamos imaginar mais forte...
...a si próprio sorrindo
esse sentimento que acredita...
...e mais do que qualquer coisa, e mais do que qualquer pessoa...
chegar mais próximo ao sonho
Sem hesitação ao caminho do GOL
Mesmo que consiga chegar
o novo sonho com certeza
irá empurrar as minhas costas em diante
Aqui vamos nós! Correndo sem parar
Ninguém vai conseguir nos impedir
Para o bem do próprio futuro
gostaria que me dessem um motivo para viver
*Refrão
**Refrão
***Refrão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayashibara Megumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: