Transliteração e tradução geradas automaticamente

Heart no Yukue ~ Memories Forever
Hayashibara Megumi
Coração em seu Caminho ~ Memórias para Sempre
Heart no Yukue ~ Memories Forever
O horizonte começa a se desfocar
ちへいせんがうすらぎはじめ
Chiheisen ga usuragi hajime
Seguindo em direção ao céu daquele dia
つづいてゆくあの日のそらへと
Tsuzuite yuku ano hi no sora e to
Procurando pelas lembranças de um coração
ほうりだされたBURUUNAひびと
Houridasareta BURUUNA hibi to
Que foram jogadas ao vento
さがしているHAATOのゆくえを
Sagashite iru HAATO no yukue wo
As paisagens vão mudando
けしきだけがいれかわっていく
Keshiki dake ga ire kawatte iku
EU QUERO SOLIDÃO
I WANNA LONELINESS
I WANNA LONELINESS
Um SOL que brilha mais que um diamante
DAIYAMONDOよりかがやくSUNSHINE
DAIYAMONDO yori kagayaku SUNSHINE
*Mais azul que o mar, são as dolorosas MEMÓRIAS PARA SEMPRE
うみよりもあおくせつないMEMORIES FOREVER
Umi yori mo aoku setsunai MEMORIES FOREVER
Saindo correndo descalço
はだしのままかけだしていくの
Hadashi no mama kake dashite yuku no
Até o outro lado do arco-íris, brilhando MEMÓRIAS PARA SEMPRE
にじのかなたまできらめくMEMORIES FOREVER
Niji no kanata made kirameku MEMORIES FOREVER
Carregando os sonhos de um agosto que não se apaga
しずまないはちがつのゆめをのせて
Shizumanai hachigatsu no yume wo nosete
Nuvens cor-de-rosa que fluem
ばらいろのながれるくもに
Bara iro no nagareru kumo ni
Logo desaparece a jornada de ontem
やがてきえるきのうのたびじが
Yagate kieru kinou no tabiji ga
A frustração me faz querer derreter
もどかしさがおどけてとける
Modokashisa ga odokete tokeru
O caminho do coração que brilha demais
まぶしすぎるHAATOのゆくえを
Mabushi sugiru HAATO no yukue wo
Em dias que não mudam e não prosperam
かわりさかえのしないまいにちに
Kawari sakae no shinai mainichi ni
EU QUERO SOLIDÃO
I WANNA LONELINESS
I WANNA LONELINESS
Não é um jogo
GEEMUなんかじゃないよ
GEEMU nanka janai yo
ME MOSTRE O CAMINHO
SHOW ME THE WAY
SHOW ME THE WAY
Mais rápido que o vento, desaparecem as MEMÓRIAS PARA SEMPRE
かぜよりもはやくきえさるMEMORIES FOREVER
Kaze yori mo hayaku kiesaru MEMORIES FOREVER
Até os milagres se tornam passado
きせきさえもかこになるほどに
Kiseki sae mo kako ni naru hodo ni
Olhando para o tempo prateado, MEMÓRIAS PARA SEMPRE
ぎんいろのときをみつめてMEMORIES FOREVER
Gin iro no toki wo mitsumete MEMORIES FOREVER
Carregando os sonhos de um agosto que não acaba
おわらないはちがつのゆめをのせて
Owaranai hachigatsu no yume wo nosete
*Repetir
Repetir
Repetir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayashibara Megumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: