395px

Garota Brilhante

Hayashibara Megumi

Shining Girl (translation)

My heart is always full of dreams, and i always have my arms open excited.
I'm not discouraged by hard times and sad times.
I am "cheerful by nature." and i'm proud of it.
Even in the night when i'm getting depressed, i call in my friends
And we have fun together till daybreak.
* i'm just a shining shining shining girl.
I never regret. i want to try  to believe in myself. i'm just a shining shining shining girl.
Not to forget smiling, i want to meet the shining future
All the way.
I sometimes make a blunder but,
I recover soon. everybody is surprised by my speed.
I shed tears,
Only when i'm very filled with joy.
My heart's weather is always fine.
Let's blow the cloudy sky away.
I'm just a shining shining shining girl.
I never give up. i want to try to believe in tomorrow.
I'm just a shining shining shining girl.
Not to forget my vitalness, i want to feel my heart palpitates.
All the way.
Repeat*

Garota Brilhante

Meu coração tá sempre cheio de sonhos, e eu sempre tenho os braços abertos, animada.
Não me desanimo com tempos difíceis e momentos tristes.
Sou "alegre por natureza" e tenho orgulho disso.
Mesmo à noite, quando fico pra baixo, chamo meus amigos
E a gente se diverte junto até o amanhecer.
* Eu sou só uma garota brilhante, brilhante, brilhante.
Nunca me arrependo. Quero tentar acreditar em mim mesma. Eu sou só uma garota brilhante, brilhante, brilhante.
Sem esquecer de sorrir, quero encontrar o futuro brilhante
Até o fim.
Às vezes eu cometo um erro, mas,
Eu me recupero rápido. Todo mundo fica surpreso com a minha velocidade.
Eu derramo lágrimas,
Só quando estou muito cheia de alegria.
O clima do meu coração tá sempre bom.
Vamos afastar o céu nublado.
Eu sou só uma garota brilhante, brilhante, brilhante.
Nunca desisto. Quero tentar acreditar no amanhã.
Eu sou só uma garota brilhante, brilhante, brilhante.
Sem esquecer da minha vitalidade, quero sentir meu coração palpitar.
Até o fim.
Repete*