Transliteração e tradução geradas automaticamente

Oshiete Happiness
Hayashibara Megumi
Oshiete Happiness
おしえてこいは Happiness? もしかして Loneliness?oshiete koi wa Happiness? moshika shite Loneliness?
春の月夜はとても Mysteriousharu no tsukiyo wa totemo Mysterious
なぜなの急に誰か甘えたくならわnaze nano kyuu ni dareka amae taku nara wa
胸の隙間に月の雫落ちて溶けたのmune no sukima ni tsuki no shizuku ochite toketa no
Non,だめよ、だめだめ、誘わないでね Winkひとつして Bye!Non, dame yo, dame dame, sasowa nai de ne Wink hitotsu shite Bye!
Non,気まぐれなんてみんな言うけど困っちゃう そうせまないでNon, kimagure nante minna iu kedo komacchau Sou semanai de
生まれつきなのよumaretsuki nano yo
Oh,怖がりで Shyで甘えたがりOh, kowagari de Shy de amae ta gari
おしえてこいは Happiness? 飛び切りの Tenderness?oshiete koi wa Happiness? tobikiri no Tenderness?
優しい人のそばが好きよyasashii hito no soba ga suki yo
三日月横にして並べてよmikazuki yoko ni shite narabete yo
肩を抱いてもだめよそんな猫なで声じゃkata o daite mo dame yo sonna neko na de koe ja
Non,しつこくすると逃げたくなるわ困っちゃう もう、泣かないでNon, shitsukoku suru to nigetaku naru wa komacchau Mou, nakanai de
男のもだからotoko no mo dakara
Oh,強がりで純で寂しがりやOh, tsuyogari de jun de sabishigari ya
おしえて夢は Happiness? 破れても Sweetnessoshiete yume wa Happiness? yaburetemo Sweetness
涙はどんな味がするの?namida wa donna aji ga suru no?
お願い、このままで少しそばにいてonegai, kono mama de sukoshi soba ni ite
とても大事な答がわかりそうよtotemo daiji na kota ga wakari sou yo
おしえてこいは Happiness? 飛び切りの Tenderness?oshiete koi wa Happiness? tobikiri no Tenderness?
優しい人のそばが好きよyasashii hito no soba ga suki yo
あなたの膝の上でまるくなるハートanata no hiza no ue de maruku naru Haato
そっと包んで静かに抱いていてsotto tsutsunde shizuka ni daite ite
おしえてこいは Happiness? もしかして Loneliness?oshiete koi wa Happiness? moshika shite Loneliness?
春の月夜はとても Mysteriousharu no tsukiyo wa totemo Mysterious
なぜなの急に誰か甘えたくならわnaze nano kyuu ni dareka amae taku nara wa
そっとあなたに頬寄せてみたいのsotto anata ni hoo yosetemitai no
Me Ensina a Felicidade
me ensina, o que é a felicidade? será que é solidão?
há algo de muito misterioso na lua da primavera
por que, se alguém quer se deixar levar,
droplets da lua caem no espaço do meu peito e derretem
Não, não, não, não faça isso, não me chame, pisque e diga tchau!
Não, todo mundo diz que sou imprevisível, mas isso me incomoda, não é assim que eu sou.
Eu nasci assim.
Oh, sou tímida e tenho medo de me deixar levar
me ensina, o que é a felicidade? uma ternura avassaladora?
Eu gosto de estar perto de pessoas gentis
coloque a lua crescente ao meu lado
mesmo que me abrace, não pode ser assim, com essa voz de gato
Não, quando me sinto pressionada, quero fugir, isso me incomoda, não chore mais,
mesmo os homens também
Oh, eu me faço de forte, mas sou tímida e solitária
me ensina, o que é um sonho? mesmo que se quebre, é doce
como é o gosto das lágrimas?
por favor, fique assim, um pouco mais perto de mim
parece que vou entender uma resposta muito importante
me ensina, o que é a felicidade? uma ternura avassaladora?
Eu gosto de estar perto de pessoas gentis
meu coração se enrola em seu colo
me abrace suavemente e fique quieto
me ensina, o que é a felicidade? será que é solidão?
há algo de muito misterioso na lua da primavera
por que, se alguém quer se deixar levar,
quero suavemente me encostar em você
. . . .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayashibara Megumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: