Tradução gerada automaticamente
Ma vie
Meiitod
Minha vida
Ma vie
Eu a conheço desde pequenaJ'la connais depuis tout petit
É o único que eu tinhaC'est la seule que j'avais
Eu sonhei com ela todas as noitesJe rêvais d'elle toutes les nuits
Ela é a única que eu amoC'est la seule que j'aimais
Quando eu estava com dor eu duvideiQuand j'avais mal que je doutais
Ela é a única que veioC'est la seule qui venait
Quando eu era pobre eu tinha fomeQuand j'étais pauvre que j'avais faim
Ela é a única que chorouC'est la seule qui pleurait
Mas eu muitas vezes sou muito tímido, então eu a deixo irMais moi souvent je suis trop timide donc je l'ai laissée partir
Eu não encontrei a coragem de dizer a eleJ'ai pas trouvé le courage de lui dire
Que eu também a amava tambémQue je l'aimais aussi aussi aussi
Que eu queria fazer dela meu tudo, a mulher dos meus dias, a mulher das minhas noitesQue je voulais faire d'elle mon tout, la femme de mes jours, la femme de mes nuits
Que eu também a amava tambémQue je l'aimais aussi aussi aussi
Que eu queria fazer dela meu tudo, a mulher da minha morte, a mulher da minha vidaQue je voulais faire d'elle mon tout, la femme de ma mort, la femme de ma vie
Se eu pudesse voltarSi seulement je pouvais revenir
eu diria a ele meu bebê ooohhhhJe lui dirais ma baby ooohhhh
É com você que eu quero crescer babyC'est avec toi je veux grandir bébé
É com você que eu quero envelhecer babyC'est avec toi je veux vieillir bébé
Se eu pudesse ter dito a elaSi seulement j'avais pu lui dire
Obouêni wago niso venzaObouêni wago niso venza
Eu não quero viver como quem não pensaJe ne veux pas vivre comme ceux qui ne pensent pas
Ao fato de que um belo dia passaremos por láAu fait qu'un beau jour on y passera
Mas muitas vezes eu sou muito tímido, então eu o deixo irMais moi souvent je suis trop timide donc je l'ai laissé partir
Eu não encontrei a coragem de dizer a eleJ'ai pas trouvé le courage de lui dire
Que eu também a amava tambémQue je l'aimais aussi aussi aussi
Que eu queria fazer dela meu tudo, a mulher dos meus dias, a mulher das minhas noitesQue je voulais faire d'elle mon tout, la femme de mes jours, la femme de mes nuits
Que eu também a amava tambémQue je l'aimais aussi aussi aussi
Que eu queria fazer dela meu tudo, a mulher da minha morte, a mulher da minha vidaQue je voulais faire d'elle mon tout, la femme de ma mort, la femme de ma vie
Mas eu também o amava tambémMais moi je l'aimais aussi aussi aussi
Eu queria fazer dela meu tudo, a mulher dos meus dias, a mulher das minhas noitesJe voulais faire d'elle mon tout, la femme de mes jours, la femme de mes nuits
Mas eu também o amava tambémMais moi je l'aimais aussi aussi aussi
Eu queria fazer dela meu tudo a mulher da minha morte a mulher da minha vidaJe voulais faire d'elle mon tout la femme de ma mort la femme de ma vie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meiitod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: