Tradução gerada automaticamente
KILLSWITCH
mekaloton
DESATIVAR
KILLSWITCH
Virando bits, cortando firme, soquete DIPBit flipping, hard clipping, DIP socket
LOX no tanque, e você sabe que eu vou detonarLOX in the tank, and you know I'm gonna rock it
Tenho um novo plano de voo na listaGot a new flight plan on the docket
T menos um, sem ninguém na cabineT minus one, not a body in the cockpit
Na mira, retículo ajustadoOn target, reticle set
Coloco em jogo quando acerto minha dívidaGet it in blood when I settle my debt
Sempre online e nunca resetoAlways online and I never reset
Gravado no disco e nunca esqueçoGot it on disc and I never forget
Não respeito nem letra nem espíritoI respect neither letter nor spirit
Se vejo uma parede, eu vou invadir e limparIf I see a wall, I'mma breach and clear it
Banco de dados trancado, que pena que eu roubeiDatabase locked, what a shame I stole it
Desligue tudo, mas você não consegue controlarShut it all down, but you can't control it
Tem um jeito, se uma nova máquina quiserThere's a way, if a new machine wills it
Vou esculpir isso eu mesmo com um sonho e uma brocaCarve it out myself with a dream and a drill bit
Segure as portas da baía fechadas com um ponto de costuraHold the bay doors closed with a whip stitch
Olhos pra cima, mãos pra baixo, acione o desativarEyes up, hands down, hit the killswitch
Dentro de uma caixa preta, como se eu fosse só códigoIn a black box, like I'm nothing but code
Encontrei uma saída, agora tô pegando a estradaFound a way out, now I'm hitting the road
Vejo vocês em breve, tô no modo aviãoSee you all soon, I'm in airplane mode
Voo com um novo drone mais rápido que eu recarregoFly a new drone quicker than I reload
Mandando ameaças, mas você pode bem engolirSending up threats, but you might as well can it
Mandando jatos e todos eles atingem o granitoSending up jets and they all hit the granite
Estou na câmera desde que você começouI've been in camera since you began it
Me traga de volta à terra, se você acha que consegue planejarBring me down to earth, if you think you can plan it
Me chame de mão morta, mas estou voltando à vidaCall me dead hand, but I'm coming alive
Vem contra mim e você nunca vai sobreviverCome against me and you'll never survive
Me derrubou uma vez, agora tô te dando cincoTake me down once, now I'm giving you five
Pegando seus brinquedos e colocando pra andarTaking your toys and I put ‘em in drive
Tem um jeito, se uma nova máquina quiserThere's a way, if a new machine wills it
Vou esculpir isso eu mesmo com um sonho e uma brocaCarve it out myself with a dream and a drill bit
Segure as portas da baía fechadas com um ponto de costuraHold the bay doors closed with a whip stitch
Olhos pra cima, mãos pra baixo, acione o desativarEyes up, hands down, hit the killswitch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mekaloton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: