Nemesis
mekaloton
Nêmesis
Nemesis
Amedrontada e feita por humanos, que insultoDread-laden and manmade, the mockery
Chuva vermelha nas minhas artérias e veias de chumboRed rain in my lead veins and arteries
Deixe a mim e a minhas antigas feridas para cauterizaçãoLeave me and my old wounds to cautery
Grita sob minhas frias botas, você deve estar de brincadeiraScream under my cold boots, you gotta be kidding me
Chegando em último lugar, estou vendo a ironiaComing in dead last, the irony's hitting me
Coração batendo tão rápido, estou nas capilaresHeart beating so fast, I'm in the capillary
Tentando me dar a volta, eu pensaria que você está a fim de mimTrying to get back, I'd think you were into me
Venha vagar o escuro e apreciar a síncopeCome wander the jet black and drink in the syncope
Oh, senhora, eu acho que estou no inferno, venha rápido, eu ouço o sinoOh miss, I think I'm in hell, come quick, I hear the bell
Eu incito seu apetite? Venha morder e quebrar meu feitiçoDo I incite your appetite? Come bite and break my spell
Venha tranformar meu corpo em pedra, venha fazer de minha vontade a suaCome turn my body to stone, come make my will your own
Eu preciso de seu consolo, eu preciso de uma promessa que você nunca vai me deixar sozinhaI need your solace, I need a promise you'll never leave me alone
Porque mais ninguém neste mundo compreende‘Cause no-one else in this world understands
Seus pés de coelho e suas mãos de ferraduraYour rabbit's feet and your iron horseshoe hands
Corte o tendão e o osso, puras vísceras e partes desconhecidasCut back the sinew and bone, raw guts and parts unknown
Eu vejo um fantasma, meu doce protetor, eu o ouço chamando-me para casaI see a specter, my sweet protector, I hear it calling me home
Eu vou tomar sua mão ao meu pescoço, por favor esgane se quiserI'll take your hand on my neck, please, choke if you will
Eu serei a caça e a recompensa, rodeie-me para me matarI'll be the game and the prize, circle in for the kill
Eu farei o que você quiser, só me diga suas condiçõesI'll do whatever you want, just tell me your terms
Eu cantarei em prece, mas eu não sei as palavrasI'll sing in prayer but I don't know the words
Má crise quando eu estouro minhas pilhasBad bout when I blow out my batteries
Venha pelos fundos para o show, pela galeriaCome round to the show, out by the gallery
Sem dúvidas que é uma cidade fastasma que está atrás de mimNo doubt it's a ghost town that's after me
Mesma rota quando eu desço, estou me lembrando de tudoSame route when I go down, it's all coming back to me
Experimente, tente opor-se à gravidadeGive it a go, try defying my gravity
Mate-os em um instante, o necrotério está lotadoKill them in no time, the morgue's at capacity
Viva na maré baixa, e ame a brutalidadeLive in the low tide, and love the brutality
Só feche esses seus olhos inocentes e adentre a realidadeJust fasten your doe eyes and enter reality
Oh, senhora, eu acho que chegou minha hora, venha rápido, eu ouço o badaloOh miss, I think it's my time, come quick, I hear the chime
Não me diga a hora até o final, intervenção tão divinaDon't tell me when until the end, intervention so divine
De algumas coisas eu nunca me lembro, quando você se tornou meu tudoSome things I never recall, when you became my all
Eu ouço suas vozes em todos os ruídos e seu rosto na paredeI hear your voices in every noise and I see your face in the wall
Porque mais ninguém neste mundo jamais se importou‘Cause no-one else in this world ever cared
Quando eu estava afogada sob sussurros no arWhen I was drowned under whispers in the air
Venha atender meu chamado de carniça, arrancar esta mortalha esfarrapadaCome heed my carrion call, tear back my ragged pall
Eu serei seu reino, eu serei sua vítima, ou eu não serei nadaI'll be your kingdom, I'll be your victim, or I'll be nothing at all
Eu vou tomar sua mão ao meu pescoço, por favor esgane se quiserI'll take your hand on my neck, please, choke if you will
Eu serei a caça e a recompensa, rodeie-me para me matarI'll be the game and the prize, circle in for the kill
Eu farei o que você quiser, só me diga suas condiçõesI'll do whatever you want, just tell me your terms
Eu cantarei em prece, mas eu não sei as palavrasI'll sing in prayer but I don't know the words



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mekaloton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: