395px

Confissão de Loucura

Mekong Delta

Confession of madness

Where do we go? Wake up people!
We're on a deadrace. There is no time!
How can you believe in or trust it?
This system's proofed that it's absurd

Setting signs
he tried to wake them up,
open up their eyes.

But they don't listened
They were all too busy.
Facing just the end of the day.
Never thought of tomorrow.

Yes, I know. More you'll ever will
Maybe I scare you. I reflect what scared me
Why do you all baffle my warning?
You'd better let this in your life!

Prosecution
for he'd disturbed their dreams,
distorting his speech

Being here on his own,
with that vision he had seen
Yes, I know (he must be) out of mind
in another mental sphere

Setting signs
he tried to wake them up,
open up their eyes.

But they don't listened
They were all too busy.
Facing just the end of the day.
Never thought of tomorrow.

There is no time
There is no time

Confissão de Loucura

Pra onde vamos? Acorda, galera!
Estamos numa corrida sem fim. Não há tempo!
Como você pode acreditar ou confiar nisso?
Esse sistema provou que é um absurdo

Dando sinais
ele tentou acordá-los,
abrir os olhos deles.

Mas eles não ouviram
Estavam todos ocupados demais.
Encarando só o fim do dia.
Nunca pensaram no amanhã.

Sim, eu sei. Mais do que você vai saber
Talvez eu te assuste. Eu reflito o que me assustou
Por que vocês ignoram meu aviso?
É melhor vocês deixarem isso entrar na vida de vocês!

Perseguição
por ele ter perturbado os sonhos deles,
distorcendo seu discurso

Estando aqui sozinho,
com aquela visão que ele tinha visto
Sim, eu sei (ele deve estar) fora de si
em outra esfera mental

Dando sinais
ele tentou acordá-los,
abrir os olhos deles.

Mas eles não ouviram
Estavam todos ocupados demais.
Encarando só o fim do dia.
Nunca pensaram no amanhã.

Não há tempo
Não há tempo

Composição: