Tradução gerada automaticamente
The final deluge
Mekong Delta
O Dilúvio Final
The final deluge
Nessa noite aconteceu euIn this night it happened I
acordei cedo, não sei por quêwoke up early, I don't know why
O mundo afundou em umThe world drowned in an ominous
silêncio sombrio, em um descanso nervoso...silence, in a nervous rest...
E subi as velhas escadasAnd I climbed up the old stairs
até o quarto de Erich Zannto the room of Erich Zann
O que eu vi, não consigo esquecerWhat I saw, I can't forget
Pela velha janela, porta descomunalThrough the old window, overdimensional gate
Esse dilúvio de música, e Zann entregou sua vidaThis deluge of music, and Zann laid down his life
O arco tocava sem ajudaThe bow was fiddling with no help
Seus olhos vidrados encaravam sem vidaHis glassy eyes stared with no life
Em redemoinhos de cadências inauditasIn whirlwinds of unheard cadences
veio sobre nós, cegos e indefesosit came over us blind defenceless
Tudo que sei é que corri em pânicoAll I know is I ran in panic
Nunca mais vi esse lugarI've never seen this place again
O que eu vi, não consigo esquecerWhat I saw, I can't forget
Pela velha janela, porta descomunalThrough the old window, overdimensional gate
Zann deu sua vida no dilúvio final!Zann gave his life at the final deluge!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mekong Delta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: