395px

Blues da Mulher da Cidade Fronteiriça

Mel McDaniel

Bordertown Woman Blues

Hell couldn't be any hotter than Nogales on the Fourth of July
But two steps over the border there ain't nothin' gringo money won't buy
Tequila was flowin' like water met a lady I couldn't refuse
I woke up dead with a rag on my head and a bad case of bordertown blues

Bordertown woman let go of me
Let me go home to the girl I love in Tennessee
Bordertown woman give me my shoes
And let me get out of town I'm coming down with the blues

[ guitar ]
Nogales couldn't be any hotter than that look in Dolore's eyes
Love ain't never been any better wadn't nothin' than she wouldn't try
She knew I had run out of money and I was gettin' in over my head
So I gave her my watch and I carved one more notch on the foot of Dolore's bed

Bordertown woman let go of me...

Ah let me get out of town I'm coming down
With those mean old bordertown blues

Blues da Mulher da Cidade Fronteiriça

O inferno não poderia ser mais quente que Nogales no Quatro de Julho
Mas a dois passos da fronteira não tem nada que o dinheiro gringo não compre
Tequila fluía como água, conheci uma mulher que não consegui recusar
Acordei morto com um pano na cabeça e uma baita ressaca de blues da cidade fronteiriça

Mulher da cidade fronteiriça, me solta
Deixa eu voltar pra casa com a garota que amo em Tennessee
Mulher da cidade fronteiriça, me dá meu sapato
E deixa eu sair da cidade, tô pegando os blues

[guitarra]
Nogales não poderia ser mais quente que aquele olhar nos olhos da Dolore
O amor nunca foi tão bom, não tinha nada que ela não tentasse
Ela sabia que eu tinha ficado sem grana e que estava me metendo em encrenca
Então eu dei a ela meu relógio e fiz mais um risco na cama da Dolore

Mulher da cidade fronteiriça, me solta...

Ah, deixa eu sair da cidade, tô pegando
Esses blues pesados da cidade fronteiriça

Composição: