Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 771

Earth Song

Melanie Amaro

Letra

Earth Song

Earth Song

E sobre nascer do sol?
What about sunrise?

E sobre a chuva?
What about rain?

E sobre todas as coisas
What about all the things

Que você disse que estávamos a ganhar?
That you said we were to gain?

E sobre campos de morte?
What about killing fields?

Existe um tempo?
Is there a time?

E sobre todas as coisas
What about all the things

Que você disse serem seus e meus?
That you said were yours and mine?

Você já parou para notar
Did you ever stop to notice

Todo o sangue derramado antes de nós?
All the blood we've shed before?

Você já parou para notar
Did you ever stop to notice

Esta terra chorando, estas costas chorando?
This crying earth, these weeping shores?

Aaaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaaah oooooooooh

Aaaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaaah oooooooooh

O que fizemos para o mundo?
What have we done to the world?

Olhe o que fizemos
Look what we've done

E sobre toda a paz
What about all the peace

Que você prometer seu único filho?
That you pledge your only son?

E sobre floração campos?
What about flowering fields?

Existe um tempo?
Is there a time?

E sobre todos os sonhos
What about all the dreams

Que você disse que era seu e meu?
That you said was yours and mine?

Você já parou para notar
Did you ever stop to notice

Todas as crianças mortas com a guerra?
All the children dead from war?

Você já parou para notar
Did you ever stop to notice

Esta terra chorando, estas costas chorando?
This crying earth, these weeping shores?

Eu costumava sonhar
I used to dream

Eu costumava olhar além das estrelas
I used to glance beyond the stars

Agora eu não sei onde estamos
Now i don't know where we are

Embora eu sei que nós temos afastou bastante
Although i know we've drifted far

Ei, o que dizer de ontem
Hey, what about yesterday

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre os mares
What about the seas

(Quanto a nós)
(what about us)

Os céus estão caindo
The heavens are falling down

(Quanto a nós)
(what about us)

Eu não consigo nem respirar
I can't even breathe

(Quanto a nós)
(what about us)

Que tal apatia
What about apathy

(Quanto a nós)
(what about us)

Eu preciso de você
I need you

(Quanto a nós)
(what about us)

O que sobre o valor da natureza
What about nature's worth

(Oooh, oooh)
(oooh, oooh)

É o ventre do nosso planeta
It's our planet's womb

(Quanto a nós)
(what about us)

E quanto aos animais
What about animals

(O que sobre isso)
(what about it)

Nós viramos reinos ao pó
We've turned kingdoms to dust

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre elefantes
What about elephants

(Quanto a nós)
(what about us)

Perdemos thier confiança
Have we lost thier trust

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre as baleias chorando
What about crying whales

(Quanto a nós)
(what about us)

Estamos destruindo os mares
We're ravaging the seas

(Quanto a nós)
(what about us)

Que trilhas sobre floresta
What about forest trails

(Oooh, oooh)
(oooh, oooh)

Queimada, apesar de nossos apelos
Burnt despite our pleas

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre a terra santa
What about the holy land

(O que sobre isso)
(what about it)

Dilacerado por credo
Torn apart by creed

(Quanto a nós)
(what about us)

E o homem comum
What about the common man

(Quanto a nós)
(what about us)

Não podemos deixá-lo livre
Can't we set him free

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre as crianças morrendo
What about children dying

(Quanto a nós)
(what about us)

Você não pode ouvi-los chorar
Can't you hear them cry

(Quanto a nós)
(what about us)

Onde foi que nós erramos
Where did we go wrong

(Oooh, oooh)
(oooh, oooh)

Alguém me diga por que
Someone tell me why

(Quanto a nós)
(what about us)

O que sobre bebês
What about babies

(O que sobre isso)
(what about it)

E sobre os dias
What about the days

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre toda a sua alegria
What about all their joy

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre o homem
What about the man

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre o homem chorar
What about the crying man

(Quanto a nós)
(what about us)

E Abraão
What about abraham

(Quanto a nós)
(what about us)

E sobre a morte de novo
What about death again

(Oooh, oooh)
(oooh, oooh)

Não damos a mínima
Do we give a damn

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Amaro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção