Tradução gerada automaticamente
Fuel My Fire
Melanie Amaro
Fuel My Fire
Fuel My Fire
Paus e pedras construiu esta casa
Sticks and stones built this house
Estas paredes estão ficando tão forte
These walls are getting so strong
Não é possível executar-me no chão, correndo centro
Can't run me down, running downtown
Cantando aquela mesma canção velho cansado
Singing that same old tired song
Todos os tiros que você joga, ajudou a pavimentar o meu caminho
All the shots you throw, helped to pave my road
Eu me recuso a comprar-lhe jóias, sabendo o seu ouro
I refuse to buy you jewels, knowing your gold
É feita para os tolos
Is made for fools
Não vou deixar você entrar em me
Won't let you get into me
Eu nunca vou deixar minha guarda
I'll never let my guard down
Forçando-me energias inativos
Forcing me inactive energies
Não posso nem deixá-los chegar perto
Can't even let them get close
Eu sei que deseje ver que em mim
I know you wishing you see that into me
Mas não vou me render!
But I won't surrender!
Eu tenho um amor para os meus inimigos, alimentada meu fogo!
I got a love for my enemies, fueled my fire!
Vá em frente e lutou contra a liderança do meu nome
Go ahead and fought against the lead of my name
(Eu, eu, eu te amo)
(I, I, I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
Para mim é apenas mais um registro na chama
To me it's just another log in the flame
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
E eu posso sempre dizer-lhes que vamos?
And I can always tell them you let?
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
A minha motivação, eu entendi dos meus inimigos
My motivation, I get it from my enemies
Abasteça o meu fogo!
Fuel my fire!
Você não me conhece, mas você nunca tentar
You don't know me, but you never try
Desafie-me, um demônio com um sorriso
Defy me, a devil with a smile
Eu não preciso que você está a corrupção, alimentada meu fogo
I don't need what you're corruption, fueled my fire
Vá em frente e me julgar, eu sei que você me ama
Go ahead and judge me, I know that you love me
Você ficar com o meu nome na sua boca!
You stick with my name in your mouth!
Há algo sobre mim que você não pode levar
There's something about me that you can't take
Você não pode me entender!
You can't figure me out!
Porque eu sou a chama sob a fumaça
'Cause I'm the flame beneath the smoke
E logo eu vou subir acima de tudo
And soon enough I'll rise above it all
Você Tryina me enviar para uma morte prematura
You tryina send me to an early grave
Então você assassinar o meu nome
So you assassinate my name
Mas eu cair do céu
But I fall from heaven
Vá em frente e lutou contra a liderança do meu nome
Go ahead and fought against the lead of my name
(Eu, eu, eu te amo)
(I, I, I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
Para mim é apenas mais um registro na chama
To me it's just another log in the flame
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
E eu posso sempre dizer-lhes que vamos?
And I can always tell them you let?
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
A minha motivação, eu entendi dos meus inimigos
My motivation, I get it from my enemies
Abasteça o meu fogo!
Fuel my fire!
Alguma vez você acha que vai me derrubar?
Did you ever think you'll break me down?
Você só quer me ver queimar!
You just wanna see me burn!
Mas eu só vou esconder o céu (não há necessidade de saber)
But I'll just hide up the sky (no need to know)
Desta vez eu vou ser mais forte do que nunca
This time I'll be stronger than ever
Eu tenho muito a perder!
I've got too much to lose!
Decidiu que parte de mim vai morrer
Decided that part of me will die
Porque você alimentou o meu fogo!
'Cause you fueled my fire!
Vá em frente e lutou contra a liderança do meu nome
Go ahead and fought against the lead of my name
(Eu, eu, eu te amo)
(I, I, I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
Para mim é apenas mais um registro na chama
To me it's just another log in the flame
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
E eu posso sempre dizer-lhes que vamos?
And I can always tell them you let?
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
A minha motivação, eu entendi dos meus inimigos
My motivation, I get it from my enemies
Abasteça o meu fogo!
Fuel my fire!
Vá em frente e lutou contra a liderança do meu nome
Go ahead and fought against the lead of my name
(Eu, eu, eu te amo)
(I, I, I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
Para mim é apenas mais um registro na chama
To me it's just another log in the flame
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
E eu posso sempre dizer-lhes que vamos?
And I can always tell them you let?
(Eu, eu, eu acho que eu te amo)
(I, I, I think I love you)
Abasteça o meu fogo
Fuel my fire
A minha motivação, eu entendi dos meus inimigos
My motivation, I get it from my enemies
Abasteça o meu fogo!
Fuel my fire!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Amaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: