Dear Life
Melanie C
Doce Vida
Dear Life
Não sei se acredito em um Deus
Don’t know if I believe in a God
Não sei se eu acredito que não há
Don’t know if I believe there’s not
Não sei se acredito em destino
Don’t know if I believe in fate
Não sei se eu acredito que fazemos nosso próprio caminho
Don’t know if I believe we make our own way
Eu amo, eu perco, cicatrizo quando machuco
I love, I lose, I scar when I bruise
Por que, doce vida?
Why, dear life?
Ás vezes eu sinto que você me carrega
Sometimes I feel you carry me
Então eu sinto você me deixando ir sozinho
Then I feel you letting go
Sem amarras, sou selvagem, correndo livre
No ties, I’m wild, running free
Estou sendo idiota por pensar que estou no controle?
Am I a fool to think I’m in control?
Eu devo recuar e deixar a maré passar sobre mim ou lutar?
Should I lay back and let the tide wash over me or fight?
Doce vida, o que você reserva para mim?
Dear life, what do you hold for me?
Talvez eu devo acreditar no que sou predestinado
Maybe I should believe what I’m told
Talvez eu devo acreditar que o que reluz é ouro
Maybe I should believe what glitters is gold
Talvez eu devo dizer o que se passa na minha cabeça
Maybe I should say what’s on my mind
Talvez se eu manter minha boca fechada eu ficarei bem
Maybe if I keep my mouth shut I’ll be fine
Eu odeio, eu queimo
I hate, I burn
Eu sou abençoada e amaldiçoada
I’m blessed and cursed
Por que, doce vida?
Why, dear life?
Ás vezes eu sinto que você me carrega
Sometimes I feel you carry me
Então eu sinto você me deixando ir sozinho
Then I feel you letting go
Sem amarras, sou selvagem, correndo livre
No ties, I’m wild, running free
Estou sendo idiota por pensar que estou no controle?
Am I a fool to think I’m in control?
Eu devo recuar e deixar a maré passar sobre mim ou lutar?
Should I lay back and let the tide wash over me or fight?
Doce vida
Dear life
A única coisa que eu tenho certeza
The only thing I know for sure
É que nós não estamos saindo disso vivos
We’re not getting out of this alive
A única coisa que eu tenho certeza
The only thing I know for sure
É que ficaremos bem
We’re gonna be alright
A única coisa que eu tenho certeza
The only thing I know for sure
É que nós não estamos saindo disso vivos
We’re not getting out of this alive
A única coisa que eu tenho certeza
The only thing I know for sure
É que ficaremos bem
We’re gonna be alright
Ás vezes eu sinto que você me carrega
Sometimes I feel you carry me
Então eu sinto você me deixando ir sozinho
Then I feel you letting go
Sem amarras, sou selvagem, correndo livre
No ties, I’m wild, running free
Estou sendo idiota por pensar que estou no controle?
Am I a fool to think I’m in control?
Eu devo recuar e deixar a maré passar sobre mim ou lutar?
Should I lay back and let the tide wash over me or fight?
Doce vida, o que você reserva para mim?
Dear life, what do you hold for me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: