Tradução gerada automaticamente

Escalator
Melanie C
Escada rolante
Escalator
A cidade inteira está em avanço rápidoThe whole city’s on fast forward
Pisca duas vezes e você está em para a corridaBlink twice and you’re in for the race
Nem mesmo a hora do rush bastanteNot even quite rush hour
E eu não posso acompanhar o ritmo de tudoAnd I can’t keep up with the pace of it all
O peso da quedaThe weight of the fall
Então, nós aproveitar a ondaSo we ride the wave
Pessoas tropeçar em meus pésPeople tripping over my feet
Escada rolante se movendo muito rápido para mimEscalator moving too fast for me
Você nunca ir devagarDon’t you ever go slowly
Você nunca vai me trazer de joelhosYou won’t ever bring me to my knees
não vai dar emWon’t give in
Se é pia ou nadamos eu vou flutuarIf it’s sink or we swim I’ll float away
Com todas estas boas intençõesWith all these good intentions
Algo ainda não está certoSomething’s still not right
Eu tenho afogamento em bensI’ve been drowning in possessions
Agarrando-se na cara de vidaClinging on for dear life
Isso é suficiente?Is it enough?
Diga-me isso é suficiente?Tell me is it enough?
Quando você pergunta a si mesmo a perguntaWhen you ask yourself the question
Você pode sentir isso em seus ossos?Can you feel it in your bones?
Isso é suficiente? Oh oohIs it enough? Oh ooh
Eu não quero ficar políticaI don’t wanna get political
Mas quando todos nós reunir nós não cairBut when we all pull together we don’t fall
Seria tão terrívelWould it be so terrible
Se todos nós abraçamos muito mais do que nós?If we all held each other so much more than we do?
Estou recebendo através de você?Am I getting through to you?
você vai quebrar a cadeia?Will you break the chain?
Tome um minuto para considerá-loTake a minute to consider it
Deixe de lado tudo o que está convencido de que precisamosLet go of all we’re convinced we need
Juntos, podemos fazer mais destaTogether we can make more of this
Juntos podemos fazer mais para andar na mesma direçãoTogether we can do more to walk the same direction
Formar uma conexão real ao longo do caminhoForm a real connection along the way
Com todas estas boas intençõesWith all these good intentions
Algo ainda não está certoSomething’s still not right
Eu tenho afogamento em bensI’ve been drowning in possessions
Agarrando-se na cara de vidaClinging on for dear life
Isso é suficiente?Is it enough?
Diga-me isso é suficiente?Tell me is it enough?
Quando você pergunta a si mesmo a perguntaWhen you ask yourself the question
Você sente isso nos seus ossos?Do you feel it in your bones?
Isso é suficiente? Oh oohIs it enough? Oh ooh
Quando você pergunta a si mesmo a perguntaWhen you ask yourself the question
Você sente isso nos seus ossos?Do you feel it in your bones?
Você está segurando em algoAre you holding on to something
Você está com medo de deixar ir?You’re afraid of letting go?
Isso é suficiente?Is it enough?
Diga-me isso é suficiente? Oh oohTell me is it enough? Oh ooh
Quando você pergunta a si mesmo a perguntaWhen you ask yourself the question
Você sente isso nos seus ossos?Do you feel it in your bones?
Isso é suficiente? Oh oohIs it enough? Oh ooh
É o suficienteIs it enough



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: