Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 673

Our History

Melanie C

Letra

Nossa história

Our History

Sob o disfarce de minha proteção você reivindica sua inocênciaIn the guise of my protection you claim your innocence
Um pouco de tempo, alguma reflexãoA little time, some reflection
Ainda não faz sentidoStill doesn’t make sense
Quando se trata de você e de mimWhen it comes to you and me
Eu sei que nunca vai mudarI know we’re never gonna change
Poderíamos separar nossa históriaWe could pull apart our history
Nós ainda estaria neste lugarWe’d still be in this place

Aqui nós estamos andando em círculosHere we are going round in circles
Teremos melhor ter cuidado, whoa oh oh ohWe'd best be careful, whoa oh oh oh
Lá você vai fazer algo dolorosoThere you go doing something hurtful
Você acha que está trabalhando? Whoa oh oh ohDo you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saberThere’s a point of no return but you don’t seem to know
Há um momento em que todos vamos deixá-lo irThere’s a time when everybody’s gotta let it go
Há uma linha que você não pode deixar de atravessarThere’s a line you can’t help but cross
Você nem sequer sabe o que você fezYou don’t even know what you’ve done

Não temos a mesma agendaDo we have the same agenda
E não compartilhamos o mesmo respeito?And do we share the same respect?
Não poderia haver um dia em que eu me rendoThere could be a day when I surrender
Mas você sabe que nós não estamos lá aindaBut you know we’re not there yet

Aqui ainda estamos andando em círculosHere we are still going round in circles
Teremos melhor ter cuidado, whoa oh oh ohWe'd best be careful, whoa oh oh oh
E lá vai você fazer algo dolorosoAnd there you go doing something hurtful
Você acha que está trabalhando? Whoa oh oh ohDo you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saberThere’s a point of no return but you don’t seem to know
Há um momento em que todos vamos deixá-lo irThere’s a time when everybody’s gotta let it go
Há uma linha que você não pode deixar de atravessarThere’s a line you can’t help but cross
Você nem sequer sabe o que você fezYou don’t even know what you’ve done
(Você ainda não sabe o que você fez)(You don’t even know what you’ve done)

Lá você vai fazer algo dolorosoThere you go doing something hurtful
Agora que você acha que está trabalhando? Whoa oh oh ohNow do you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saberThere’s a point of no return but you don’t seem to know
Há um momento em que todos vamos deixá-lo irThere’s a time when everybody’s gotta let it go
Há uma linha que você não pode deixar de atravessarThere’s a line you can’t help but cross
Você nem sequer sabe o que você fez, nãoYou don’t even know what you’ve done, no

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saberThere’s a point of no return but you don’t seem to know
Há um momento em que todos vamos deixá-lo irThere’s a time when everybody’s gotta let it go
Há uma linha que você não pode deixar de atravessarThere’s a line you can’t help but cross
Você nem sequer sabe o que você fez, nãoYou don’t even know what you’ve done, no




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie C e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção