Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 454

Our History

Melanie C

Letra

Nossa história

Our History

Sob o disfarce de minha proteção você reivindica sua inocência
In the guise of my protection you claim your innocence

Um pouco de tempo, alguma reflexão
A little time, some reflection

Ainda não faz sentido
Still doesn’t make sense

Quando se trata de você e de mim
When it comes to you and me

Eu sei que nunca vai mudar
I know we’re never gonna change

Poderíamos separar nossa história
We could pull apart our history

Nós ainda estaria neste lugar
We’d still be in this place

Aqui nós estamos andando em círculos
Here we are going round in circles

Teremos melhor ter cuidado, whoa oh oh oh
We'd best be careful, whoa oh oh oh

Lá você vai fazer algo doloroso
There you go doing something hurtful

Você acha que está trabalhando? Whoa oh oh oh
Do you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saber
There’s a point of no return but you don’t seem to know

Há um momento em que todos vamos deixá-lo ir
There’s a time when everybody’s gotta let it go

Há uma linha que você não pode deixar de atravessar
There’s a line you can’t help but cross

Você nem sequer sabe o que você fez
You don’t even know what you’ve done

Não temos a mesma agenda
Do we have the same agenda

E não compartilhamos o mesmo respeito?
And do we share the same respect?

Não poderia haver um dia em que eu me rendo
There could be a day when I surrender

Mas você sabe que nós não estamos lá ainda
But you know we’re not there yet

Aqui ainda estamos andando em círculos
Here we are still going round in circles

Teremos melhor ter cuidado, whoa oh oh oh
We'd best be careful, whoa oh oh oh

E lá vai você fazer algo doloroso
And there you go doing something hurtful

Você acha que está trabalhando? Whoa oh oh oh
Do you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saber
There’s a point of no return but you don’t seem to know

Há um momento em que todos vamos deixá-lo ir
There’s a time when everybody’s gotta let it go

Há uma linha que você não pode deixar de atravessar
There’s a line you can’t help but cross

Você nem sequer sabe o que você fez
You don’t even know what you’ve done

(Você ainda não sabe o que você fez)
(You don’t even know what you’ve done)

Lá você vai fazer algo doloroso
There you go doing something hurtful

Agora que você acha que está trabalhando? Whoa oh oh oh
Now do you think that’s working? Whoa oh oh oh

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saber
There’s a point of no return but you don’t seem to know

Há um momento em que todos vamos deixá-lo ir
There’s a time when everybody’s gotta let it go

Há uma linha que você não pode deixar de atravessar
There’s a line you can’t help but cross

Você nem sequer sabe o que você fez, não
You don’t even know what you’ve done, no

Há um ponto de não retorno, mas você não parece saber
There’s a point of no return but you don’t seem to know

Há um momento em que todos vamos deixá-lo ir
There’s a time when everybody’s gotta let it go

Há uma linha que você não pode deixar de atravessar
There’s a line you can’t help but cross

Você nem sequer sabe o que você fez, não
You don’t even know what you’ve done, no

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie C e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção