
Insomnie
Mélanie Laurent
Insônia
Insomnie
Outra noite sem a sombra do sonoEncore une nuit sans l'ombre d'un sommeil
Outra noite muito longa sem um sonho que me acordeEncore une nuit trop longue sans rêve qui me reveille
Mantenha os olhos abertos, no entanto cheios de areiaGarder les yeux ouverts pourtant remplis de sable
Olhar turvo para o vazio, fazendo avaliações lamentáveisRegard accroché dans le vide à faire des bilans lamentables
Outra noite sem a esperança de uma canseira repentinaEncore une nuit sans l'espoir d'une fatigue soudaine
Outra noite a resistir sem me esgotarEncore une nuit à résister sans s'épuiser soi même
Olhar as horas que passam mais rápido que a luzVoir les heures s'écouler plus rapides que l'éclaire
Olhar as horas se desfazeremVoir les heures se faner
Depois de repente a luzPuis soudain la lumière
Depois de repente a luzPuis soudain la lumière
Depois de repente...Puis soudain ...
Quanto tempo ainda?Combien de temps encore
Quantas ampulhetas,Combien de sablier
Falhas e remorso?D'échec et de remord
E quantas pílulas?Et combien de cachet
Ver o outro apontar-se enfim quando meu corpo se rende ao saber que a manhã é um tempinho ridículoVoir l'autre se pointer enfin quand mon corps capitule de savoir que du matin ce petit temps ridicule
Quantos despertaresCombien d'éveil
E por quanto tempo?Et pour combien de temps
Meu corpo que se levanta e que descuidadamente esquece o sol por covardia, por medo de conhecer a noite e seu mau humorMon corps qui se lève et qui négligemment en oublie le soleil par lâcheté par peur de connaître de la nuit que sa mauvaise humeur
Outra jornada lutando, sem abaixar a guardaEncore une journée à lutter pr ne pas baisser les armes
Outro dia a esperarEncore un jour à espérer
A temer o dramaÀ redouter le drame
Se esconder entre os lençóisÊtre enfui dans des draps
Usados para fazer a guerraUsés de faire la guerre
Mais forte que eu e você e meu desesperoÀ bien plus fort que moi et toi qui me désespères
Outro dia patéticoEncore une journée minable
À sombra dos meus passosÀ l'ombre de mes pas
Um dia não racionalPas un jour raisonnable
Nenhum minuto sem combatePas une minute sans combat
Longe do vento, do barulhoLoin du vent du vacarme
Do trovão, da chuvaDu tonnerre de la pluie
Retornar ao silêncio, à calma da noiteRevenir au silence au calme de la nuit
À calma da noiteAu calme de la nuit
À calma...Au calme
Quanto tempo ainda?Combien de temps encore
Quantas ampulhetas,Combien de sablier
Falhas e remorso?D'échec et de remord
E quantas pílulas?Et combien de cachet
Ver o outro apontar-se enfim quando meu corpo se rende ao saber que a manhã é um tempinho ridículoVoir l'autre se pointer enfin quand mon corps capitule de savoir que du matin ce petit temps ridicule
Quantos despertaresCombien d'éveil
E por quanto tempo?Et pour combien de temps
Meu corpo que se levanta e que descuidadamente esquece o sol por covardia, por medo de conhecer a noite e seu mau humorMon corps qui se lève et qui négligemment en oublie le soleil par lâcheté par peur de connaître de la nuit que sa mauvaise humeur
Quantos despertaresCombien d'éveil
E por quanto tempo?Et pour combien de temps
Meu corpo que se levanta e que descuidadamente vê a noite desembarcar com, dentro de suas malas, a insônia bem alinhada, dobrada entre duas camisasMon corps qui se lève et qui négligemment voit le soir débarquer avec dans ses valises l'insomnie bien rangée pliée entre deux chemises



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mélanie Laurent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: