Carousel
Melanie Martinez
Carrossel
Carousel
Girando e girando como um cavalo em um carrossel
'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizer
We go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadas
I know, chasing after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrossel
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel
Venha, venha um, venham todos
Come, come one, come all
Você deve ter essa altura
You must be this tall
Para entrar nesse brinquedo no parque
To ride this ride at the carnival
Oh, venha, pegue minha mão
Oh, come, take my hand
E vamos correr pelo parque
And run through playland
Tão alto, muito alto no festival
So high, too high at the carnival
E é tudo diversão e jogos
And it's all fun and games
Até que alguém se apaixone
'Till somebody falls in love
Mas você já comprou um ingresso
But you've already bought a ticket
E não há como voltar atrás agora
And there's no turning back now
Girando e girando como um cavalo em um carrossel
'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizer
We go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadas
I know, chasing after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrossel
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel
Esse cavalo é muito lento
This horse is too slow
Estamos sempre tão perto
We're always this close
Quase, quase
Almost, almost
Somos um show de horrores
We're a freakshow
Bem, bem quando estou perto
Right, right when I'm near
É como se você desaparecesse
It's like you disappear
Aonde você foi?
Where'd you go?
Sr. Houdini, você é um show de horrores
Mr. Houdini, you're a freakshow
E é tudo diversão e jogos
And it's all fun and games
Até que alguém se apaixone
'Till somebody falls in love
Mas você já comprou um ingresso
But you already bought a ticket
E não há como voltar atrás agora
And there's no turning back now
Girando e girando como um cavalo em um carrossel
'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizer
We go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadas
I know, chasing after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrossel
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel
Por que você roubou meu coração de algodão doce?
Why did you steal my cotton candy heart?
Você o jogou nessa maldita fenda de moedas
You threw it in this damn coin slot
E agora eu estou presa, estou presa
And now I'm stuck, I'm stuck
Cavalgando, cavalgando, cavalgando
Riding, riding, riding
Girando e girando como um cavalo em um carrossel
'Round and round like a horse on a carousel
Nós vamos, eu vou alcançar o amor? Nunca sei dizer
We go, will I catch up to love? I can never tell
Eu sei, correr atrás de você é como um conto de fadas
I know, chasing after you is like a fairytale
Mas eu, sinto que estou colada firmemente nesse carrossel
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: