Tradução gerada automaticamente

Thriller
Melanie Martinez
Suspense
Thriller
É quase meia-noite e algo do mal está à espreitaIt's close to midnight and something evil's lurking
No escuroIn the dark
Sob o luar você vê uma visão que quase páraUnder the moonlight you see a sight that almost stops
Seu coraçãoYour heart
Você tenta gritar, mas terror leva o som antesYou try to scream, but terror takes the sound before
Você fez issoYou make it
Você começa a congelar como o horror parece certo entreYou start to freeze as horror looks you right between
Os olhosThe eyes
Você está paralisadoYou're paralyzed
Porque isso é suspense, noite de suspense'Cause this is thriller, thriller night
E ninguém vai te salvar da besta atéAnd no one's gonna save you from the beast about to
GreveStrike
Você sabe que é suspense, noite de suspenseYou know it's thriller, thriller night
Você está lutando por sua vida dentro de um assassinoYou're fighting for your life inside a killer
Suspense hoje a noiteThriller tonight
Você ouve a porta batendo e percebe que não há lugar algumYou hear the door slam and realize there's nowhere
Esquerda para correrLeft to run
Você sente a mão fria e se pergunta se alguma vez veráYou feel the cold hand and wonder if you'll ever see
O solThe Sun
Você fecha os olhos e espera que isso seja apenasYou close your eyes and hope that this is just
ImaginaçãoImagination
Mas o tempo todo você ouve a criatura rastejandoBut all the while you hear the creature creepin' up
AtrásBehind
Você está sem tempoYou're out of time
Porque isso é suspense, noite de suspense'Cause this is thriller, thriller night
Não há segunda chance contra a coisa comThere ain't no second chance against the thing with
Quarenta olhosForty eyes
Você sabe que é suspense, noite de suspenseYou know it's thriller, thriller night
Você está lutando por sua vida dentro de um assassinoYou're fighting for your life inside a killer
Suspense hoje a noiteThriller tonight
Criaturas noturnas chamamNight creatures call
E os mortos começam a andar em seu disfarceAnd the dead start to walk in their masquerade
Não há como escapar das garras do alien dessa vezThere's no escapin' the jaws of the alien this time
(Eles estão abertos)(They're open wide)
Este é o fim da sua vidaThis is the end of your life
Eles estão fora para te pegar; há demônios se aproximandoThey're out to get you; there's demons closing in on
Todo ladoEvery side
Eles vão te possuir a menos que você altere o número emThey will possess you unless you change the number on
Sua discagemYour dial
Agora é a hora de você e eu nos abraçarmosNow is the time for you and I to cuddle close
JuntosTogether
Durante toda a noite eu vou te salvar dos terroresAll through the night I'll save you from the terrors on
A telaThe screen
Eu vou fazer você verI'll make you see
Que é um thriller, noite de suspenseThat it's a thriller, thriller night
Porque eu posso te emocionar mais do que qualquer fantasma'Cause I can thrill you more than any ghost
Alguma vez ousaria tentarWould ever dare try
Menina, isso é suspense, noite de suspenseGirl, this is thriller, thriller night
Então deixe-me abraçar você e compartilhar um assassino, dillerSo let me hold you tight and share a killer, diller
ChillerChiller
Thriller aqui esta noiteThriller here tonight
Que é um thriller, noite de suspenseThat it's a thriller, thriller night
Porque eu posso te emocionar mais do que qualquer fantasma'Cause I can thrill you more than any ghost
Alguma vez ousaria tentarWould ever dare try
Menina, isso é suspense, noite de suspenseGirl, this is thriller, thriller night
Então deixe-me abraçar você e compartilhar um assassino, dillerSo let me hold you tight and share a killer, diller
Escuridão cai pela terraDarkness falls across the land
A meia-noite está por pertoThe midnight hour is close at hand
Criaturas rastejam em busca de sangueCreatures crawl in search of blood
Para aterrorizar o bairro de Y'awlTo terrorize y'awl's neighborhood
E quem for encontradoAnd whosoever shall be found
Sem a alma para descerWithout the soul for getting down
Deve ficar de pé e encarar os cães do infernoMust stand and face the hounds of hell
E apodrecer dentro do escudo de um cadáverAnd rot inside a corpse's shell
O fedor mais sujo está no arThe foulest stench is in the air
O funk de quarenta mil anosThe funk of forty thousand years
E ghouls grizzly de todos os túmulosAnd grizzly ghouls from every tomb
Está se aproximando para selar sua desgraçaAre closing in to seal your doom
E apesar de você lutar para se manter vivoAnd though you fight to stay alive
Seu corpo começa a tremerYour body starts to shiver
Pois nenhum mero mortal pode resistirFor no mere mortal can resist
O mal do thrillerThe evil of the thriller



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: