Tradução gerada automaticamente

The Saddest Thing
Melanie Safka
The Saddest Thing (Tradução)
The Saddest Thing
E a coisa mais triste sob o sol acimaAnd the saddest thing under the sun above
É para dizer adeus a quem você amaIs to say goodbye to the ones you love
Todas as coisas que eu conheciAll the things that I have known
Tornou-se minha vida, meu próprioBecame my life, my very own
Mas, antes de saber que dizer adeusBut, before you know you say goodbye
O tempo todo adeus, é hora de chorarAll the time goodbye, it's time to cry
Mas não vou chorar ou fazer uma cenaBut I will not weep or make a scene
Apenas agradecer a vida por ter sidoJust say thank you life for having been
E a coisa mais difícil sob o sol acimaAnd the hardest thing under the sun above
É para dizer adeus a quem você amaIs to say goodbye to the ones you love
Eu não vou chorar, nem fazer uma cenaI will not weep nor make a scene
Vou agradecer, agradecer-lhe a vida por ter sido.I'm gonna thank, thank you life for having been.
E o mais alto grito sob o sol acimaAnd the loudest cry under the sun above
É uma despedida silenciosa de quem você amaIs a silent goodbye from the ones you love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Safka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: