Tradução gerada automaticamente

Some Day Ill Be A Farmer
Melanie Safka
Um Dia Serei um Fazendeiro
Some Day Ill Be A Farmer
Um dia serei um fazendeiro, trabalhando a terraSomeday I'll be a farmer, working the land
Eu queria ser um fazendeiro, pra trabalhar com as mãosI wish I was a farmer, to work with my hands
Porque já faz tempo demais, a passagem tá cara'Cause it's been too long a ride, too high the fare
Bom, eu construí e escalei uma montanhaWell, I built an-climbed a mountain
Mas ela não estava láBut it wasn't there
E eu estive olhando ao redor, procurei em todo lugarAnd I been lookin' all around looked everywhere
Bom, eu construí e escalei uma montanhaWell, I built and climbed a mountain
Mas ela não estava láBut it wasn't there
Não está lá, dum ta dumIt isn't there, dum ta dum
Não está aqui, não está lá, nem em lugar nenhumIt isn't here, it isn't there, nor anywhere
Vou pegar uma maçã bem do péI'm gonna pick an apple right from the tree
Vou comer a maçã porque ela cresceu pra mimI'm gonna eat the apple 'cause it grew there for me
E já faz tempo demais, a passagem tá caraAnd it's been to long a ride, too high the fare
Bom, eu construí e escalei uma montanhaWell, I built an-climbed a mountain
Mas ela não estava láBut it wasn't there
E eu estive olhando ao redor, procurei em todo lugarAnd I been lookin' all around, looked everywhere
Pra construir e escalar uma montanha se não está láTo build and climb a mountain if it isn't there
Não está lá, dum ta dumIt isn't there, dum ta dum
Não está aqui, não está lá, nem em lugar nenhumIt isn't here, it isn't there, nor anywhere
Eu queria ser um fazendeiro, trabalhando a terraI wish I was a farmer, working the land
Um dia serei um fazendeiro pra trabalhar com as mãosSome day I'll be a farmer to work with my hands
Porque já faz tempo demais, a passagem tá cara'Cause, it's been too long a ride, too high the fare
Você sabe que eu construí e escalei uma montanhaYou know I built and climbed a mountain
Mas ela não estava láBut it wasn't there
E eu estive olhando ao redor, procurei em todo lugarAnd I been lookin' all around, looked everywhere
Bom, eu construí e escalei uma montanha, mas ela não estava láWell, I built an-climbed a mountain, but it wasn't there
E eu estive olhando ao redor, procurei em todo lugarAnd I been lookin' all around, looked everywhere
Pra construir e escalar uma montanha se não está láTo build and climb a mountain if it isn't there
Não está lá, dum ta dumIt isn't there, dum ta dum
Não está aqui, não está lá, nem em lugar nenhumIt isn't here, it isn't there, nor anywhere
Eu queria ser um fazendeiro, trabalhando a terraI wish I was a farmer, working the land
Um dia serei um fazendeiro pra trabalhar com as mãosSome day I'll be a farmer to work with my hands
Hah da da ti da ti dum dum ti dum da da da dumHah da da ti da ti dum dum ti dum da da da dum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Safka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: