Christopher Robin Is Saying His Prayers
Little boy kneels at the foot of the bed,
Droops on his little hands, little gold head.
Sssttt, whisper. Who dares?
Christopher Robin is saying his prayers:
"God bless Mommy, I know that's right,
And wasn't it fun in the bath tonight,
The cold's so cold and the hot's so hot.
God bless Daddy, I quite forgot.
If I open my eyes just a little bit more
I can see Nanny's dressing-gown on the door;
It's a beautiful blue but it hasn't got a hood,
God bless Nanny and make her good.
Mine has a hood and I lie in bed
And I pull the hood right over my head,
And I shut my eyes and I curl up small
And nobody knows that I'm there at all.
Thank you God, for a lovely day,
And what was the other I wanted to say?
I said, 'Bless Daddy', so what could it be?
Now I remember: God bless me".
Little boy kneels at the foot of the bed,
Droops on his little hands, little gold head.
Sssttt, whisper. Who dares?
Christopher Robin is saying his prayers
Cristóvão Robin Está Fazendo Suas Orações
Um menininho se ajoelha ao pé da cama,
Deixa suas mãozinhas caírem, cabecinha de ouro.
Sssttt, sussurra. Quem se atreve?
Cristóvão Robin está fazendo suas orações:
"Deus abençoe a mamãe, sei que tá certo,
E não foi divertido no banho hoje à noite,
O frio é tão frio e o quente é tão quente.
Deus abençoe o papai, eu quase esqueci.
Se eu abrir meus olhos só um pouquinho mais
Consigo ver o roupão da vovó na porta;
É um azul lindo, mas não tem capuz,
Deus abençoe a vovó e faça ela boa.
O meu tem capuz e eu fico na cama
E puxo o capuz bem sobre a minha cabeça,
E fecho os olhos e me encolho bem pequeno
E ninguém sabe que eu tô aqui de jeito nenhum.
Obrigado, Deus, por um dia lindo,
E qual era a outra coisa que eu queria dizer?
Eu disse, 'Abençoe o papai', então o que poderia ser?
Agora eu lembro: Deus abençoe a mim".
Um menininho se ajoelha ao pé da cama,
Deixa suas mãozinhas caírem, cabecinha de ouro.
Sssttt, sussurra. Quem se atreve?
Cristóvão Robin está fazendo suas orações.
Composição: A.A. Milne