Tradução gerada automaticamente
Summer Weaving
Melanie
Verão Entrelaçado
Summer Weaving
E quando chega a hora certaAnd when it comes right down to it
Estamos realmente sozinhosWe're really all alone
A menos que queiramos alguém pra terUnless we want someone to own
E comandar a vida que levamos, oh euAnd run the life we live, oh me
Pra transformar uma noite solitária em um poemaTo write a lonely night into a poem
Entrelaça pra mim um voo de verão em uma músicaWeave me a summer flight into a music
Que eu amei e não conheciThat I've loved and haven't known
Entrelaça pra mim uma noite de verão em um fogo de invernoWeave me a summer night into a winter fire
Pois estou muito longe de estar aquecidoFor I'm very far from warm
E quando chega a hora certaAnd when it comes right down to it
Estou feliz sozinhoI'm happily alone
Porque não quero alguém pra ter'Cause I don't want someone to own
E comandar a vida que levo, oh euAnd run the life I live, oh me
Pra transformar uma noite em um dia que não tem razãoTo walk a night into a day that has no reason
Passando pela casa da estação de outra pessoaWalking past the house of someone else's season
Olhando para a luz na borda de uma porta bem fechadaGazing at the light on the rim of a tightly closed door
Entrelaça-me antes do inverno e eu não pediria maisWeave me inside before the winter and I wouldn't ask for more
E quando chega a hora certaAnd when it comes right down to it
Estamos realmente bem sozinhosWe're really quite alone
A menos que queiramos alguém pra terUnless we want someone to own
E comandar a vida que vivemosAnd run the life we live
RepeteRepeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: