Tradução gerada automaticamente
Destino o Casualidad (part. Ha*Ash)
Melendi
Destiny or Chance (parte Ha * Ash)
Destino o Casualidad (part. Ha*Ash)
Ela estava andando sozinha na rua
Ella iba caminando sola por la calle
Pensando: Deus, quão complicado é este amor
Pensando: Dios, que complicado es esto del amor
Ela se perguntou o que os detalhes teriam sido
Se pregunto a sí misma cual habrá sido el detalle
Quão certo Cupido eu entendi mal
Que seguro Cupido malinterpreto
Ele deu como todas as noites se vira na cama
Él daba como cada noche vueltas en la cama
De repente, uma música romântica tocou no rádio
Sonó de pronto una canción romántica en la radio
Talvez fosse Michael Bolton quem enfiava o dedo na ferida
Quizá fue Michael Bolton quien metió el dedo en la llaga
E como ele não tinha o sonho, ele foi procurá-lo
Y como le faltaba el sueño fue a buscarlo
Os dois estavam caminhando na mesma direção
Los dos estaban caminando en el mismo sentido
E não estou falando sobre a direção errada de seus passos
Y no hablo de la dirección errante de sus pasos
Ele olhou para ela, ela respondeu com um suspiro
Él la miro, ella contesto con un suspiro
E o universo conspirou para abraçá-los
Y el universo conspiro para abrazarlos
Dois estranhos dançando debaixo da lua
Dos extraños bailando bajo la luna
Tornar os amantes ao ritmo
Se convierten en amantes al compás
Daquela estranha melodia, que alguns chamam de destino
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
E outros preferem chamar, chance
Y otros prefieren llamar, casualidad
E ele perguntou em seu ouvido
Y él le pregunto al oído
Meu amor, onde você estava?
Mi amor, ¿donde estabas?
Enquanto eu tiver muito por você
Durante todo el tiempo que yo tanto te busque
Ela respondeu: Desculpe, eu estava ocupada
Ella le contesto: Lo siento, es que estuve ocupada
Embora seja honesto, agora não entendo o que
Aunque para serte sincera, ahora no entiendo en que
A noite foi feita dia, mas a lua não saiu
La noche se hizo día, pero no se fue la luna
Ele ficou para vê-los descansando no ombro do sol
Se quedo a verlos apoyada en el hombro del sol
Alumbrales com força, brilha durante todo o dia
Alumbrales con fuerza, brilla todo el día
E quando a noite chegar, selarei sua paixão
Y cuando llegue la noche, yo sellare su pasión
Dois estranhos dançando debaixo da lua
Dos extraños bailando bajo la luna
Tornar os amantes ao ritmo
Se convierten en amantes al compás
Daquela estranha melodia, que alguns chamam de destino
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
E outros preferem chamar, chance
Y otros prefieren llamar, casualidad
E eles dançam sem se importar com nada, isso acontece em torno de
Y bailan sin que les importe nada, que suceda alrededor
E eles dançam e as pessoas que as olham acreditam no amor
Y bailan y la gente que les mira va creyendo en el amor
Dois estranhos dançando debaixo da lua
Dos extraños bailando bajo la luna
Tornar os amantes ao ritmo
Se convierten en amantes al compás
Daquela estranha melodia, que alguns chamam de destino
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
E outros preferem chamar, chance
Y otros prefieren llamar, casualidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melendi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: