Tradução gerada automaticamente
La Electricidad (part. Aitana)
Melendi
Eletricidade (parte. Aitana)
La Electricidad (part. Aitana)
Eu não posso te prometer
No te puedo prometer
Que será só prazer
Que será solo placer
Eu não sou mentirosa
Yo no soy un embustero
Eu não posso te prometer
No te puedo prometer
Um castelo de papel
Un castillo de papel
Isso não queima no primeiro fogo
Que no arda al primer fuego
Por que eu vou mentir para você
Para qué voy a mentirte
Por que vou mentir para mim mesmo
Para qué voy a mentirme
Eu não comprei o futuro
Yo no he comprado el futuro
Se você decidir me escolher
Si decides elegirme
Eu só posso garantir a você
Solo puedo asegurarte
Que não haverá nada com certeza
Que no habrá nada seguro
Não haverá nada para me levar a você
No habrá nada que me lleve a ti
Nunca haverá o suficiente para você
No habrá nunca nada suficiente para ti
Não haverá nada para me levar a você
No habrá nada que me lleve a ti
Não haverá nada
No habrá nada
Nem mesmo a lua vai para a cama comigo por duas noites
Conmigo ni la Luna se acuesta dos noches
Você vai ter que me amar mesmo com minhas merdas
Tendrás que quererme hasta con mis cagadas
Nem mesmo com GPS encontrei meu norte
Ni con GPS he encontrado mi norte
Meu norte pode estar em sua cama
Puede que mi norte se encuentre en tu cama
Eu sei que somos apenas dois estranhos
Ya sé que tan solo somos dos extraños
Vamos deixar isso para o passar dos anos
Dejémosle eso al paso de los años
Que mais dá
Qué más da
Você acabou de me dizer se você sente isso também
Tú tan solo dime si también la sientes
A eletricidade
La electricidad
Seria uma pena ir para casa sozinho
Sería una pena regresar solo a casa
Sem saber o que acontece e com você na memória
Sin saber lo que pasa y contigo en la memoria
Seria uma pena ficar com dúvidas
Sería una pena quedarnos con las dudas
Isso pode silenciar a voz da nossa história
Que pueden dejar muda la voz de nuestra historia
Seria uma pena se tudo acabasse
Sería una pena que todo se terminara
Em uma taça de vinho cara a cara
En una copa de vino cara a cara
Eu te digo que seria uma pena
Te digo que sería una pena
Que cada um siga seu caminho, Aitana
Que cada uno se fuera por su camino, Aitana
(Vamos enganar o destino)
(Engañemos al destino)
Nem mesmo a lua vai para a cama comigo por duas noites
Conmigo ni la Luna se acuesta dos noches
Você vai ter que me amar mesmo com minhas merdas
Tendrás que quererme hasta con mis cagadas
Nem mesmo com GPS encontrei meu norte
Ni con GPS he encontrado mi norte
Meu norte pode estar em sua cama
Puede que mi norte se encuentre en tu cama
Eu sei que somos apenas dois estranhos
Ya sé que tan solo somos dos extraños
Vamos deixar isso para o passar dos anos
Dejémosle eso al paso de los años
Que mais dá
Qué más da
Você acabou de me dizer se você sente isso também
Tú tan solo dime si también la sientes
A eletricidade
La electricidad
A eletricidade que conecta as pessoas
La electricidad que conecta a la gente
E isso em 220 faz seu coração bater
Y que a 220 pone a latir tu corazón
Eletricidade que é contínua e atual
La electricidad que es continua y corriente
Quando vamos juntos na mesma direção
Cuando vamos juntos en la misma dirección
A eletricidade que não conhece os sexos
La electricidad que no sabe de sexos
E isso transforma os defeitos em luz
Y que a los defectos los convierte en luz
Eu tento explicar para você o que estamos sentindo
Trato de explicarte que estamos sintiendo
A eletricidade
La electricidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melendi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: