Heartbreaker at heart
Melina KB
Destruidora de Corações
Heartbreaker at heart
Texto de boa noite antecipadoEarly text goodnight
Amarre bem meu espartilhoTie my corset tight
Dobre as fotos da cabine fotográfica para baixoFold the photo booth pictures down
O perigo estranho é realStranger danger’s real
Mas eu gosto do sentimentoBut I like how it feels
Então pensarei em você quando as luzes se apagaremSo I’ll think of you when the lights go out
Não consigo, não consigo, não consigo me livrar da culpaI can’t, I can’t, I can’t shake the guilt
Mas eu não posso ficar paradaBut I can’t stay still
Eu não quero querer a emoçãoI don’t wanna want the thrill
Mas eu sou tão, eu sou tãoBut I'm so, I'm so
Estavelmente instávelStably unstable
Eu sou minha própria destruidora de relaçõesI'm my own homewrecker
Fielmente infielFaithfully unfaithful
Rosto gentil, ficha limpaKind face, clean slate
Você não quer meu históricoYou don’t want my record
Por que?Why?
Eu tenho que machucar os caras bons?Do I have to hurt the good guys?
Prepare-se para minha traiçãoBrace for my betrayal
Porque eu sou uma destruidora de corações'Cause I'm a heartbreaker at heart
Coração, coração, coraçãoHeart, heart, heart
São as imagensIt’s the imagery
De você me odiarOf you hating me
Isso me impediram de ser sinceraThat has kept me from being sincere
Finalmente ficando limpaFinally coming clean
Quero dizer, é o mínimoI mean it’s the least
Mas eu não posso te dizer o que você quer ouvirBut I can’t tell you what you wanna hear
Eu não posso, não posso dizer não a mim mesmaI can’t, I can’t tell myself no
Mas eu sou tão, eu sou tãoBut I'm so, I'm so
Estavelmente instávelStably unstable
Eu sou minha própria destruidora de relaçõesI'm my own homewrecker
Fielmente infielFaithfully unfaithful
Rosto gentil, ficha limpaKind face, clean slate
Você não quer meu históricoYou don’t want my record
Por que?Why?
Eu tenho que machucar os caras bons?Do I have to hurt the good guys?
Prepare-se para minha traiçãoBrace for my betrayal
Porque eu sou uma destruidora de corações'Cause I'm a heartbreaker at heart
Coração, coração, coração (ooh)Heart, heart, heart (ooh)
Coração, coração, coração, coraçãoHeart, heart, heart, heart
Eles dizem que confie no seu instintoThey say trust your gut
Os instintos não falhamInstincts don’t fail
O meu diz para o deixar antes que você o façaMine say to leave before you ever will
Imoral, claroImmoral, sure
Eu não sou a primeiraI'm not the first
Estou errada, mas pelo menos não estou magoadaI'm in the wrong but at least I'm not hurt
Pelo menos não estou magoadaAt least I'm not hurt
Estavelmente instávelStably unstable
Eu sou minha própria destruidora de relaçõesI'm my own homewrecker
Fielmente infielFaithfully unfaithful
Rosto gentil, ficha limpaKind face, clean slate
Você não quer meu históricoYou don’t want my record
Por que?Why?
Eu tenho que machucar os caras bons?Do I have to hurt the good guys?
Prepare-se para minha traiçãoBrace for my betrayal
Porque eu sou uma destruidora de corações'Cause I'm a heartbreaker at heart
Coração, coração, coração, coraçãoHeart, heart, heart, heart
Coração, coração, coração, coraçãoHeart, heart, heart, heart
(Eu sou uma destruidora de, eu sou uma destruidora de, uh)(I'm a heartbreaker at, I'm a heartbreaker at, uh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melina KB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: