Tradução gerada automaticamente
I Finally Found Someone
Melissa E Marcus
Eu finalmente encontrei alguém
I Finally Found Someone
Eu finalmente encontrei alguém, que me derrubaI finally found someone, who knocks me off my feet
Eu finalmente encontrei aquele, que me faz sentir completoI finally found the one, who makes me feel complete
Começamos pelo café, começamos como amigosWe started over coffee, we started out as friends
É engraçado como de coisas simples, as melhores coisasIt's funny how from simple things, the best things
InícioBegin
Desta vez é diferente, dah dah dah dahThis time it's different, dah dah dah dah
É tudo por você, dah dah dah dahIt's all because of you, dah dah dah dah
É melhor do que nuncaIt's better than it's ever been
Porque podemos conversar com isso'Cause we can talk it through
Oohh, minha linha favorita era: posso ligar para você algum dia?Oohh, my favorite line was: Can I call you sometime?
Foi tudo o que você tinha a dizer para tirar meu fôlegoIt's all you had to say to take my breath away
É isso, oh, finalmente encontrei alguémThis is it, oh, I finally found someone
Alguém para compartilhar minha vidaSomeone to share my life
Eu finalmente encontrei aquele, para estar com todas as noitesI finally found the one, to be with every night
Porque tudo o que eu faço, é só ser você'Cause whatever I do, it's just got to be you
Minha vida acaba de começarMy life has just begun
Eu finalmente encontrei alguém, ooh, alguémI finally found someone, ooh, someone
Eu finalmente encontrei alguém, ooohI finally found someone, oooh
Eu o aguardo, não me importeiDid I keep you waiting, I didn't mind
Peço desculpas, baby, tudo bemI apologize, baby, that's fine
Eu esperaria para sempre apenas para saber que você era meuI would wait forever just to know you were mine
E eu amo seu cabelo, com certeza parece certoAnd I love your hair, sure it looks right
Eu amo o que você usa, não é tão apertado?I love what you wear, isn't it too tight?
Você é excepcional, não posso esperar pelo resto da minha vidaYou're exceptional, I can't wait for the rest of my life
É isso, oh, finalmente encontrei alguémThis is it, oh, I finally found someone
Alguém para compartilhar minha vidaSomeone to share my life
Eu finalmente encontrei aquele, para estar com todas as noitesI finally found the one, to be with every night
Porque tudo o que eu faço, é só ser você'Cause whatever I do, it's just got to be you
Minha vida acaba de começarMy life has just begun
Eu finalmente encontrei alguém, ooh, alguémI finally found someone, ooh, someone
Eu finalmente encontrei alguém, ooohI finally found someone, oooh
Seja o que for que faço, é só ser vocêWhatever I do, it's just got to be you
Minha vida acaba de começarMy life has just begun
Eu finalmente encontrei alguémI finally found someone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melissa E Marcus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: