The Old Apartment
Melissa O'Neil
O Antigo Apartamento
The Old Apartment
Invasão ao antigo apartamento
Broke into the old apartment
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Vidro querado, quebrado e faminto
Broken glass, broken hungry
corações e ossos quebrados
Broken hearts, and broken bones
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Por que você pintou as paredes?
Why did you paint the walls?
Por que você limpou o chão?
Why did you clean the floor?
Por que você concertou
Why did you plaster over
o buraco que eu fiz na porta?
The hole I punched in the door?
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Por que você mateve a ratoeira?
Why did you keep the mousetrap?
Por que você manteve o escorredor de pratos?
Why did you keep the dish rack?
Essas coisas costumavam ser minhas
These things used to be mine
Eu acho que ainda são, eu as quero de volta
I guess they still are, I want 'em back
Invasão ao antigo apartamento
Broke into the old apartment
A 42 degraus da rua
42 stairs from the street
Piso torto, senhorio desonesto
Crooked landing, crooked landlord
Beco cheio de vigaristas
Narrowingly filled with crooks
Aqui é onde costumavamos viver.
This is where we used to live
Por que eles pavimentaram o gramado?
Why did they pave the lawn?
Por que eles mudaram as fechaduras?
Why did they change the lock?
Por que eu tive que invadir?
Why did I have to break in?
Eu só vim aqui para coversar
I only came here to talk
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Como está a vizinha de baixo?
How is the neighbor downstairs?
Como está o temperamento dela este ano?
How is her temper this year?
Eu liguei sua TV
I turned up your TV
e joguei no chão só por diversão
And stomped on the floor just for fun
Eu sei que nós não moramos mais aqui
I know we don't live here anymore
Nós compramos uma velha casa em Danforth
We bought an old house on the Danforth
Ela me ama e seu corpo me matem aquecido
She loves me, her body keeps me warm
Eu estou feliz lá
I'm happy there
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Invasão ao antigo apartamento
Broke into the old apartment
Arrancar o telephone da parede
Tore the phone out of the wall
Só lembranças, lembranças se dissipando
Only memories, fading memories
Misturando-se num quadro vago
Blending into dull tableaux
Eu as quero de volta
I want them back
Eu as quero de volta
I want them back
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Eu as quero de volta
I want them back
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Eu as quero de volta
I want them back
Aqui é onde costumavamos viver
This is where we used to live
Eu as quero de volta
I want them back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melissa O'Neil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: