Tradução gerada automaticamente

Prometiste (part. Marisoul, Pepe y Ángela Aguilar)
Melissa Robles
Você Prometeu (parte. Marisoul, Pepe e Ángela Aguilar)
Prometiste (part. Marisoul, Pepe y Ángela Aguilar)
Mm-mm-mm-mmMm-mm-mm-mm
Eh, ehEh, eh
Fique um pouco maisQuédate un poquito más
Ainda não é hora de partirTodavía no es hora de abordar
E ouça essas palavras como despedidaY escucha estas palabras como despedida
Por que você não quer me explicar?¿Por qué no quieres explicarme?
Por que parou de me amar?¿Por qué dejaste de amarme?
Ou será que tudo sempre foi uma mentira?¿O acaso todo siempre fue una mentira?
Porque eu, mesmo tendo erradoPorque yo, si bien me he equivocado
Tinha a certeza de que meu lugar era ao seu ladoTenía la certeza que mi sitio, era a tu lado
E até hoje, assim cumpri, mas você esqueceuY hasta hoy, así cumplí, pero a ti se te olvidó
Que você prometeuQue prometiste
Que nunca me deixariaQue nunca me dejarías
Que sem mim não havia razão para continuar vivendo, nãoQue sin mí no había razón para seguir viviendo, no
Você esqueceu que prometeuSe te olvidó que prometiste
Me amar até o fim dos temposAmarme hasta el fin del tiempo
Nos bons e maus momentos, me dar o seu calorEn las buenas y en las malas me darías tu calor
Você esqueceu que roubou meu coraçãoSe te olvidó que me robaste el corazón
(Eh!)(¡Eh!)
Você diz que não há volta atrás (não-não-não)Dices, que no hay marcha atrás (no-no-no)
Que sempre seremos incompatíveis (yeah-eh-eh-eh)Que incompatible a mí, siempre serás (yeah-eh-eh-eh)
E que não temos nenhum objetivo em comumY que no tenemos en común ninguna meta
(Oh, não-não-não-não)(Oh, no-no-no-no-no)
Se for assim, que fique claro (yeah-eh-eh-eh)Si es así, que quede claro (yeah-eh-eh-eh)
Que tudo isso poderia ter sido evitado (não-não-não-não)Que todo esto se habría evitado (no-no-no-no)
Se você sempre tivesse sido sincera comigoSi tú, me hubieras siempre hablado con la neta
Porque eu, mesmo tendo erradoPorque yo, si bien me he equivocado
Tinha a certeza de que meu lugar era ao seu ladoTenía la certeza que mi sitio, era a tu lado
Você vê que assim cumpri, mas você esqueceuYa lo vez que así cumplí, pero a ti se te olvidó
Que você prometeuQue prometiste
Que nunca me deixariaQue nunca me dejarías
Que sem mim não havia razão para continuar vivendo, nãoQue sin mí no había razón para seguir viviendo, no
Você esqueceu que prometeuSe te olvidó que prometiste
Me amar até o fim dos temposAmarme hasta el fin del tiempo
Nos bons e maus momentos, me dar o seu calorEn las buenas y en las malas me darías tu calor
Você esqueceu que roubou meu coraçãoSe te olvidó que me robaste el corazón
Que você prometeu (yeah-eh-eh)Que prometiste (yeah-eh-eh)
Que você prometeu (eh-eh-eh)Que prometiste (eh-eh-eh)
Que você prometeu (eh-eh, oh)Que prometiste (eh-eh, oh)
Que você prometeu (oh-oh-oh, eh-eh)Que prometiste (oh-oh-oh, eh-eh)
Que você prometeuQue prometiste
Que você prometeuQue prometiste
Que você prometeu (oh-oh-oh)Que prometiste (oh-oh-oh)
Que você prometeu (eh-eh-eh)Que prometiste (eh-eh-eh)
Que você prometeuQue prometiste
Fique um pouco maisQuédate un poquito más
(Um pouco mais)(Un poquito más)
Você nunca me deixariaNunca me dejarías
Você esqueceu que prometeuSe te olvidó que prometiste
Que nunca me deixariaQue nunca me dejarías
Que sem mim não havia razão para continuar vivendo, nãoQue sin mí no había razón para seguir viviendo, no
Você esqueceu que prometeuSe te olvidó que prometiste
Me amar até o fim dos temposAmarme hasta el fin del tiempo
Nos bons e maus momentos, me dar o seu calorEn las buenas y en las malas me darías tu calor
Você esqueceu que roubou meu coraçãoSe te olvidó que me robaste el corazón
Você prometeuQue prometiste



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melissa Robles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: