395px

Último em Azul

Mell

Last in Blue

Ikusen no tsumi mo yurushite kita
Ikuoku no ai no namida wo kakae nagara
Kaigara ga katari dasu kanashii uta wo kiki
Tadareta mune no uchi wa yuunagi ga someta

Purachina no nami hikiyoseta hito
Anata wa iu furachina ningyo da to sou yo

DEEP IN SIDE umi no you ni daite arashi ni natte
Namiutsu mune wo awasete yure nagara
YES IT TRUE michi afureta toiki iwa hada no youna
Senaka ni haritsuita shizuku ni naru

Ato hitonami de subete kowareru
Anata demo tabun watashi wo ubaenai

Kanashii hodo utsukushii yori
Oroka demo hanaretakunai to itta

DEEP IN SIDE hajimete no kotoba ni ai ga koboreta
Minamo (suimen) ni sazukaru hikari aoku chirabatta
Fune wo tsutsumikonde iwa hada no youna
Senaka ni tsuita kizuna sotto naderu

Tsuki ga wareta taiyou ga moetsuki
Hoshi mo mienai mirai ni natta toshitemo
... FOREVER
DEEP IN SIDE watashi wa tadayou anata wo daite
Chiisana kaigara wo hitotsu motte

Último em Azul

Milhares de pecados eu perdoei
Carregando as lágrimas de um amor eterno
O casco começa a contar uma triste canção
Dentro do peito, a brisa da tarde se espalhou

A pessoa que trouxe as ondas de platina
Você diz que é uma sereia desonesta, é isso?

PROFUNDAMENTE DENTRO, como o mar, abracei, virei tempestade
As ondas se encontram, balançando meu coração
É VERDADE, o caminho transborda, um suspiro como pele
Se torna uma gota que se fixa nas minhas costas

Com a maré, tudo pode se quebrar
Mesmo você, talvez não consiga me roubar

Mais triste do que bonito
Disse que, mesmo sendo tolo, não quero me afastar

PROFUNDAMENTE DENTRO, as palavras pela primeira vez transbordaram amor
A luz que se espalha na superfície (na água) brilha em azul
Envolvendo o barco, como pele de rocha
A conexão que se fixou nas minhas costas, acaricio suavemente

A lua se quebrou, o sol queimou
Mesmo que as estrelas não apareçam, se tornou um futuro
... PARA SEMPRE
PROFUNDAMENTE DENTRO, eu flutuo, abraçando você
Segurando uma pequena concha.

Composição: MELL