Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hello Goodbye
Mell
Olá Adeus
Hello Goodbye
Você me cumprimenta
よびさますきみ
Yobisamasu kimi
Com um sentimento de sonho
ゆめのようなきがしてる
Yume no you na ki ga shiteru
Estendo os dedos, puxando
ゆびのばすなでる
Yubi nobasu naderu
E lentamente derretendo
ひんやりとけていく
HIN'YARI tokete iku
Mas assim como está
でもこのまま
De mo kono mama
Quero te pegar, mesmo sem um ponto de apoio
とりとめのないぽーずのままつかまえてみたいんだよ
Toritome no nai POOZU no mama tsukamaete mitainda yo
O céu que perdi na janela
まどをなくしたそら
Mado wo nakushita sora
Dividimos com um "tchau"
はろーぐっぱいでわかちあう
HAROO GUBBAI de wakachiau
Espalhando como um sonho, os morangos
ゆめのようにちらばってくすとろべりーふぃーるず
Yume no you ni chirabatteku SUTOROBERII FIIRUZU
Para que você possa refletir nos olhos de Deus
ふがいないあのかみさまのめにきみがうつるように
Fugainai ano kamisama no me ni kimi ga utsuru you ni
Em um tempo perfeito, repetindo mil vezes o beijo perfeito
ふぁいんたいむでなんぜんかいでもくりかえせるぱーふぇくときす
FAIN TAIMU de nanzenkai de mo kurikaeseru PAAFEKUTO KISU
Só nós dois, que fomos curados
いやしつくされただけは
Iyashitsuku sareta bokura dake ha
A música ecoa para sempre
うたはいつまでもひびく
Uta ha itsumade mo hibiku
Deixando o azul incerto do céu
ふたしかなそらのあおをすてて
Futashika na sora no ao wo sutete
Algo invisível está escondido, algo
みえないなにかかけてるなにか
Mienai nani ka kaketeru nani ka
"Você, esteja aqui" ecoa
きみよここにあれとひびく
KIMI YO KOKO NI ARE to hibiku
Com um "tchau", vou desistir
はろーぐっぱいであきらめよう
HAROO GUBBAI de akirameyou
Conectando como um sonho, a última cena
ゆめのようにつながってくらすとしいん
Yume no you ni tsunagatteku RASUTO SHIIN
Até as lágrimas que trocamos, para que você possa esquecer
うばいあうそのなみださえもきみがわすれてしまうように
Ubaiau sono namida sae mo kimi ga wasurete shimau you ni
Em um tempo perfeito, repetindo mil vezes a mistura perfeita
いえすのーでなんぜんかいもすりかえてくぱーふぇくとみす
IESU NOO de nanzenkai mo surikaeteku PAAFEKUTO MISU
Só nós dois, que fomos curados...
すべておそすぎただけは
Subete ososugita bokura dake ha
Com um "tchau", eu me lembro
はろーぐっぱいでおもいだす
HAROO GUBBAI de omoidasu
Espalhando como o vento, o sonho espiritual
かぜのようにちらばってたすぴりちゅあるどりーむ
Kaze no you ni chirabatteta SUPIRICHUARU DORIIMU
Para que até mesmo alguém que não é nada possa abraçar o céu
ふがいないあのだれかさえもそらをだきしめられるように
Fugainai ano dare ka sae mo sora wo dakishimerareru you ni
Em um tempo perfeito, repetindo mil vezes o beijo perfeito
いえすのーでなんぜんかいもくりかえしてくぱーふぇくときす
IESU NOO de nanzenkai mo kurikaeshiteku PAAFEKUTO KISU
Só nós dois, que fomos curados...?
いやしつくされただけは...?
Iyashitsuku sareta bokura dake ha...?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: