Tradução gerada automaticamente
Swaydif
Mella
Swaydif
Swaydif
Se estou sozinho, então de quem são essas mãos?If I'm alone, then whose hands are these?
E por que elas não sangram?And why won't they bleed?
Por favor, não se importe com meus olhosPlease don't mind my eyes
Não suporto ver botes salva-vidasI can't stand the sight of lifeboats
Neste barco que balança sobre o marOn this boat that rocks atop the sea
Um navio que afunda só pra mimA ship that sinks just for me
E, toda vez que alimento meus olhos, sou lembradoAnd, every time I feed my eyes, I'm reminded
Todas as coisas boas morremAll good things die
Eu sei que não deveria estar feliz em me afogarI know that I shouldn't be happy to drown
Voltando à tona só pra afundar de novoResurfacing just so I can sink again
E assim terminaAnd so it ends
FacadasKnife throws
Não há mais espaço nas minhas costasThere's no more room in this back
Você vai ter que se contentar com minha gargantaYou'll have to settle for my throat
Tá tudo bem?Is that okay?
Oh, olha, rostos novosOh, look, fresh faces
As palavras deles são inocentesTheir words are guiltless
E os olhos deles estão arregaladosAnd their eyes are wide
Acabe com isso, queime issoKill it, burn it
Veja cair no chãoWatch it drop to the ground
Aproveite o diaCarpe diem
Então a facada amigável começaThen the friendly stab is on
Impressões eternas vão nos devorar, nos completar, seja grato pela sua própria quedaEndless first impressions will eat us all, complete us all, be grateful for your own downfall
Eu gostaria de viver acima da sua cabeça, e debaixo da sua peleI'd like to live over your head, and under your skin
Então ficar em cima dos corpos dos amigos que eu enterreiThen stand on the bodies of the friends that I've buried
Aproveite o diaCarpe diem
Sempre olhe pra cima e nunca olhe pra baixoAlways look up and never look down
Assim, você nunca vai ter que afundar ou se afogarThen, you'll never have to sink or drown
O Satanás moderno está sempre logo ali no corredorThe modern Satan is always just down the hall
Mas swaydifBut swaydif
Apenas swaydifJust swaydif
SwaydifSwaydif
Por favor, desculpe minha línguaPlease excuse my tongue
Ela se move sem permissãoIt moves without permission
Neste barco que balança sobre o marOn this boat that rocks atop the sea
Um navio que afunda só pra mimA ship that sinks just for me
E, toda vez que minha língua fica tímida, sou lembradoAnd, every time my tongue gets shy, I'm reminded
Todas as coisas boas morremAll good things die
A vida é belaLife is beautiful
Ou assim me disseramOr so I've been told



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: