Tradução gerada automaticamente
Black Magick Ritual
Mellevon
Ritual de magia negra
Black Magick Ritual
"Vá em frente para a câmara de ritual!
“Go forth into the ritual chamber!
Começar o ritual de magia negra! "
Commence the black magick ritual!”
Desejo vingança
I desire vengeance
Por aqueles que já me fez mal.
On those who’ve done me wrong.
Fazê-los pagar, fazê-los sofrer
Make them pay, make them suffer
Desde o anoitecer até o amanhecer.
From dusk until the dawn.
Amaldiçoar aqueles homens pagãos miseráveis.
Curse those wretched heathen men.
Saí, Malacoda!
Come forth, Malacoda!
Eu darei qualquer coisa,
I will give anything,
Até a minha própria alma.
Even my own soul.
Demônio do submundo,
Demon of the underworld,
Eu invoco esta noite.
I summon thee tonight.
Festa do sangue de mortais
Feast on the blood of lesser mortals
Até que a luz nascente.
Until the rising light.
Aguçar suas presas brilhantes
Whet your gleaming fangs
Sobre os seus ossos frágeis.
Upon their brittle bones.
Deixe seus gritos ser música
Let their screams be music
Com um baixo de morrer gemidos.
With a bass of dying groans.
"Seu desejo será concedido,
“Your wish shall be granted,
O homem mortal vil.
O vile mortal man.
Traga-me o sangue da criança.
Bring to me the child’s blood.
O ritual é quase feito.
The ritual is nearly done.
Maligno, chamamos-lhe!
Evil one, we call to you!
Vir para o preto!
Come forth into the black!
Você fez a sua escolha.
You’ve made your choice.
O que está feito está feito.
What’s done is done.
Agora, não há como voltar atrás. "
Now, there’s no turning back.”
Eu coloquei toda minha confiança
I have put all my trust
Neste ritual escuro,
In this dark ritual,
E agora que tudo está dito e feito,
And now that all is said and done,
Tenho-me um idiota.
I think myself a fool.
Existe uma chance de que eu poderia definir as coisas
Is there a chance that I could set things
A maneira como eles eram antes?
The way they were before?
A visão que conheceu meus olhos esta noite
The sight that’s met my eyes this night
É mais do que eu esperava.
Is more than I bargained for.
"É tarde demais, peão falta!
“It’s too late, foul peon!
Você já fez a sua escolha final.
You’ve made your final choice.
Até que seu sangue não pintar a terra,
Until their blood does paint the earth,
Você se revolverá com remorso.
You shall wallow with remorse.
Uma vez que o demônio tem o seu curso,
Once the demon hath run its course,
Sua dor, você também deve saber.
Their pain, you too, shall know.
Seu corpo quebrado deve ser arrastado
Your broken body shall be dragged
Para os poços infernais abaixo! "
To the hellish pits below!”
"Foolish humano!"
“Foolish human!”
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mellevon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: