Tradução gerada automaticamente
Iodine
Mellevon
Iodo
Iodine
Escapar na escuridão;
Escape into the darkness;
Devo libertar esta gaiola.
I must break free from this cage.
Olhos sem alma, eles queimam dentro
Soulless eyes, they burn inside
Com medo e raiva angustiada.
With fear and anguished rage.
Este lugar está cheio de ódio
This place is full of hatred
E eu tenho que deixá-lo para trás.
And I must leave it behind.
Respiração tóxico e morte fedorento
Toxic breath and stinking death
Ainda permanecem em minha mente.
Still linger in my mind.
Quando todo o mundo está dormindo,
When all the world is fast asleep,
Eu vou fugir para a noite.
I'll escape into the night.
Vou dormir sob as estrelas,
I will sleep beneath the stars,
E quando eu acordar, eu vou ver a luz.
And when I wake, I'll see the light.
Esta noite, eu morder a mão que me alimenta
Tonight, I bite the hand that feeds me
Pesadelos em uma placa.
Nightmares on a plate.
Vou cumprimentar o mundo espera,
I will greet the waiting world,
Mesmo se eles vêm para me odiar.
Even if they come to hate me.
Eu tento pensar, mas todas as memórias
I try to think, but all the memories
Restante são fogo na minha mente.
Remaining are fire in my mind.
Fique longe! O veneno escorrendo
Stay away! The poison dripping
De seus olhos é iodo líquido.
From your eyes is liquid Iodine.
Agora, eu correr para o abrigo,
Now, I run for shelter,
Buscando doce descanso.
Seeking sweet respite.
Meus pensamentos exposto, não se sairá.
My thoughts laid bare, I will not fare.
Não tenho força para lutar.
I have no strength to fight.
Para que serve este navio,
What use is this vessel,
Esta forma de poder inexplorado?
This form of untapped might?
O que usar em todos, se eu levar a culpa
What use at all if I take the fall
E conhecer o meu fim hoje à noite?
And meet my end tonight?
Fogo inunda a noite mais negra;
Fire floods the blackest night;
Queime meus olhos apenas com a visão.
Burn my eyes just with the sight.
Eu vejo a floresta caindo
I see the forest falling down
Bem diante dos meus olhos.
Right before my eyes.
A queima fantasma do meu passado;
A phantom burning from my past;
Mas eu não vou sucumbir tão rápido.
But I will not succumb so fast.
Nenhum elemento vai me segurar,
No element will hold me back,
E eu vou reclamar o meu prêmio.
And I will claim my prize.
"O que você está experimentando é a ansiedade."
“What you're experiencing is anxiety.”
Eu tento fugir, mas todas as memórias
I try to escape, but all the memories
Restante são fogo na minha mente.
Remaining are fire in my mind.
Fique longe! A dor lancinante seu
Stay away! The searing pain your
Presença traz é algo que eu desprezo.
Presence brings is something I despise.
Agora eu posso pensar. Apesar das chamas
Now I can think. Despite the flames
Que dentro vivo, eu sinto que eu vou ficar bem.
That live inside, I feel like I'll be fine.
Fique longe! Minhas feridas estão cicatrizando.
Stay away! My wounds are healing.
Eu não preciso de você, de modo a manter o seu iodo.
I don't need you, so keep your Iodine.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mellevon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: