Tradução gerada automaticamente
Gun Sounds
Mellowhype
Sons de Arma
Gun Sounds
Cadê o MellowHype, porra? MellowHype, MellowHypeWhere the fuck is MellowHype? MellowHype, MellowHype
Cadê o MellowHype? MellowHype, sua vacaWhere is MellowHype? MellowHype, bitch
Cadê o MellowHype? MellowHype, BlackenedWhite, sua vacaWhere is MellowHype? MellowHype, BlackenedWhite, bitch
Eu nunca penso muito, eu sempre bebo demaisI never think too hard, I always drink too hard
Um par de calcinhas, duas garrafas, nego, eu brilho no chãoPair of panties, two bottles nigga I floss they floor
Nego, levanta essa mandíbula, nego, chama a políciaNigga pick up ya jaw, nigga hit up the law
Derruba lobos, estoura otários, deixa ele quebradoDrop wolves, pop fools, leave him hit like he broke
Ou você é testemunha ou não, amarrando os caras como nósYou either witness or not, we tieing niggas like knots
Nariz sangrando cheio de meleca, Odd Future é ouro e você brilhaBloody nose full of snot, Odd Future gold and you rock
Sobre o fogão e a panela, aqueles buracos de bala e você caiOver the stove and the pot, them bullet holes and you drop
64 baixo, cheio de garotas se exibindo64 low-low, full of hoes getting cock
Uh, tô solto, considera um cachorro soltoUh, I'm off the chain consider a loose dog
Faço chover, considera um novo cachorroI make it rain consider a new dog
Precipitação, condensação, conversas, obrigaçõesPrecipitation, condensation, conversations, obligations
Acontecendo no porão do ódio onde Satanás tá esperandoTaking place when in the basement of hatred where Satan's waiting
Pra eu chegar com o carro, estilo com lábio superiorFor me to pull up the whip, swagger got an upper lip
As lésbicas tão de boa porque a mina delas tá comigo, porque eu tô com a namorada delasLesbians got it cause their chick around me cause I fuck they bitch
Eu tô detonando esses alto-falantes como se eu estivesse tripidando nelesI ripping throught these speakers like I trip it to these speakers
Mascotes e líderes de torcida, jogadores assobiando seus tênisMascots and cheerleaders, ballers whistling they sneakers
George era digno do oceano, Earl tava mandando os caixõesGeorge was worthy to ocean, Earl was shipping them coffins
Porque a gente tá vendendo aquele gelo, aquele frio, aquele Steve AustinCause we selling that frost, that stone cold, that Steve Austin
Você não consegue essa parada de graça, mas pode conseguir por uma granaYou can't get this shit for free but you can get it for a fee
Você pode levar ela pra um rolê, terminar e trazer pra mimYou can take her on a spree, finish up and bring her to me
Termina e traz pra mim, a gente não vai sair por aíFinish up bring her to me, we ain't going on a spree
Eu não preciso pagar nada porque, porra, eu consigo isso de graçaI don't have to pay a fee cause bitch I get this shit for free
Diferença entre eu e você, ímãs opostosDifference between me and you, opposite maganets
Me vê vivendo reto enquanto você tá se revezando, viadoSee me I'm living straight while you taking turns fagging it
O irmão da esquerda quer dar uma tragadaLeft brother wanna take a drag from it
Inala, exala como uma dragão, sua vacaInhale, exhale like a dragon bitch
Tem um macaco no armário como o Aladdin tinhaGot a monkey in the cupboard like Aladdin did
Pega seu estilo comigo, então manda essa paradaGet ya swag from me, then rap this shit
Você compra no K Mart, eu compro no AK MartYou shop at K Mart, I shop at AK Mart
Tô mirando no coração deles, nego, é melhor se agachar se eles forem espertosI'm aimin at they heart nigga better duck if they smart
Cadê as porras das armas?Where the fucking guns at?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mellowhype e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: