Tradução gerada automaticamente
Supernova (Last Tuesday Night)
Melmac
Supernova (Na Última Terça-Feira à Noite)
Supernova (Last Tuesday Night)
Lembra quando brilhávamos como estrelas em chamas, agora escuros e frios.Remember when we glowed like burning stars, now dark and cold.
O céu simplesmente não parece o mesmo.The sky just doesn't look the same.
Jogamos o jogo da confiança,We played the game of trust,
Você quebrou as regras, doeu pra caramba.You broke the rules, it hurt so much.
Na próxima vez que você cair, não vou te levantar de novo.Next time you're falling, I won't pick you up again.
Então, onde você estava na última terça-feira à noite?So where were you last Tuesday night?
Ouvi um boato, isso simplesmente não tá certo.I heard a rumor, this just isn't right.
Mais um rostinho bonitoAnother pretty face
Mais um tempo e lugarAnother time and place
Acho que minha sorte vai mudar.I think my luck is gonna change.
Uma promessa quebradaA broken promise
Nada pode parar issoNothing can stop this
Olhe nos meus olhosLook in my eyes
Isso não vai significar nada.It won't mean anything at all.
Toda a programaçãoAll the planning
Foda-se a compreensãoFuck understanding
Essa foi sua escolhaThis was your choice
Você não significa nada.You don't mean anything at all.
Mais um dia se passa com mais uma chance de consertar as coisas.Another day goes by with one more chance to make things right.
Mas não muda nada.But it doesn't change a thing.
Essa montanha-russa me deixou enjoado muitas vezes.This roller coaster ride has made me sick too many times.
Nunca mais vou fazer um pedido a uma estrela que tá sumindo...I'll never wish upon a fading star again...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melmac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: