Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 56

The Sound Of Silence

Melodicka Bros

Letra

O som do silêncio

The Sound Of Silence

Olá escuridão, minha velha amiga
Hello darkness, my old friend

Eu vim falar com você novamente
I've come to talk with you again

Porque uma visão rastejando suavemente
Because a vision softly creeping

Deixou suas sementes enquanto eu estava dormindo
Left its seeds while I was sleeping

E a visão que foi plantada no meu cérebro
And the vision that was planted in my brain

Ainda resta
Still remains

Dentro do som do silêncio
Within the sound of silence

Em sonhos inquietos, andei sozinho
In restless dreams I walked alone

Ruas estreitas de paralelepípedos
Narrow streets of cobblestone

Sob o halo de uma lâmpada de rua
'Neath the halo of a street lamp

Virei minha gola para o frio e a umidade
I turned my collar to the cold and damp

Quando meus olhos foram esfaqueados pelo flash de uma luz de neon
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

Que dividiu a noite
That split the night

E tocou o som do silêncio
And touched the sound of silence

E na luz nua eu vi
And in the naked light I saw

Dez mil pessoas, talvez mais
Ten thousand people, maybe more

Pessoas conversando sem falar
People talking without speaking

Pessoas ouvindo sem ouvir
People hearing without listening

Pessoas escrevendo músicas que as vozes nunca compartilham
People writing songs that voices never share

Ninguém ousou
No one dared

Perturbe o som do silêncio
Disturb the sound of silence

Os tolos disseram eu: Você não sabe
Fools said I: You do not know

O silêncio como um câncer cresce
Silence like a cancer grows

Ouça minhas palavras para que eu possa te ensinar
Hear my words that I might teach you

Pegue meus braços para que eu possa alcançá-lo
Take my arms that I might reach you

Mas minhas palavras como gotas de chuva silenciosas caíram
But my words like silent raindrops fell

E ecoou nos poços do silêncio
And echoed in the wells of silence

E o povo se curvou e orou
And the people bowed and prayed

Para o Deus neon que eles fizeram
To the neon God they made

E a placa piscou seu aviso
And the sign flashed out its warning

Nas palavras que estava formando
In the words that it was forming

E a placa dizia: As palavras dos profetas
And the sign said: The words of the prophets

Estão escritas nas paredes do metrô
Are written on the subway walls

E cortiços
And tenement halls

E sussurrou nos sons do silêncio
And whispered in the sounds of silence

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melodicka Bros e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção