Tradução gerada automaticamente

Te Digo Adiós
Melody (ES)
Eu digo adeus
Te Digo Adiós
Seu comportamento parece estranho para mimTu comportamiento me parece extraño
Se sua cabeça louca não me passaSi tu cabecita loca no pasa de mí
E nós não somos mais crianças para brincarY ya no somos niños para estar jugando
E ter esse coração aguente mais assimY haber que corazón aguanta más así
Onde você disse, agora você me fala de diegoDonde dijistes digo, ahora me dices diego
Você não tem palavras, eu não aguento maisTú no tienes palabras, ya no aguanto más
Eu não sou uma boneca com uma alma de panoNo soy una muñeca con alma de trapo
Você não sente ou sofre tudo o que você não se importaNo sientes ni padeces todo te da igual
Eu não vou arrastar meu coraçãoNo arrastraré mi corazón
Para uma praia desertaPor una playa desierta
Para entender que seu amorPara entender que tu amor
Foi apenas um copo de rumSólo fue un trago de ron
E eu vou dançar em frente ao marY bailaré frente al mar
Abrindo as portas da almaAbriendo las puertas del alma
Para sentir minha liberdadePara sentir mi libertad
E o amor que eu posso darY el amor que puedo dar
Com os olhos do coraçãoCon los ojos del corazón
Eu te digo que não há paixãoYo te digo a ti que ya no hay pasión
Eu não posso olhar pra vocêNo puedo mirarte
Eu não posso olhar para você, você não tem perdãoNo puedo mirarte, no tienes perdón
Oh, com a raiva que sinto ao te verAy, con la rabia que siento al verte
Isso fez meu coração ficar mais forteSe ha echo más fuerte mi corazón
Eu não posso te amarNo puedo quererte
Eu não posso te amar e digo adeusNo puedo quererte y te digo adiós
Tente amar você com todos os meus desejosIntente quererte con todas mis ganas
E você me deixou ferido, eu tive que mudarY me dejastes herida, tuve que cambiar
Eu era de mão em mão como uma moedaEstuve de mano en mano como un moneda
Porque no seu repertório eu era apenas mais umPorque en tu repertorio sólo fui una más
Onde você disse, agora você me fala de diegoDonde dijistes digo, ahora me dices diego
Você não tem palavras, eu não aguento maisTú no tienes palabras, ya no aguanto más
Eu não sou uma boneca com uma alma de panoNo soy una muñeca con alma de trapo
Você não sente ou sofre tudo o que você não se importaNo sientes ni padeces todo te da igual
Eu não vou arrastar meu coraçãoNo arrastraré mi corazón
Para uma praia desertaPor una playa desierta
Para entender que seu amorPara entender que tu amor
Foi apenas um copo de rumSólo fue un trago de ron
E eu vou dançar em frente ao marY bailaré frente al mar
Abrindo as portas da almaAbriendo las puertas del alma
Para sentir minha liberdadePara sentir mi libertad
E o amor que eu posso darY el amor que puedo dar
Com os olhos do coraçãoCon los ojos del corazón
Eu te digo que não há paixãoYo te digo a ti que ya no hay pasión
Eu não posso olhar pra vocêNo puedo mirarte
Eu não posso olhar para você, você não tem perdãoNo puedo mirarte, no tienes perdón
Oh, com a raiva que sinto ao te verAy, con la rabia que siento al verte
Isso fez meu coração ficar mais forteSe ha echo más fuerte mi corazón
Eu não posso te amarNo puedo quererte
Eu não posso te amar e digo adeusNo puedo quererte y te digo adiós
Estou aqui para dizerEstoy aquí para decir
Que eu posso andar sem vocêQue yo sin ti sé caminar
Eu quero viver, eu quero sentirQuiero vivir, quiero sentir
Eu quero dançar de madrugadaQuiero bailar de madrugá
Olhe para mim bem hoje estou felizMírame bien hoy soy feliz
E eu nunca mais vou chorarY nunca más voy a llorar
O que eu sou, eu sou para vocêLo que soy, lo soy por ti
Você me ensinou a duvidarTú me enseñaste a dudar
Com os olhos do coraçãoCon los ojos del corazón
Eu te digo que não há paixãoYo te digo a ti que ya no hay pasión
Eu não posso olhar pra vocêNo puedo mirarte
Eu não posso olhar para você, você não tem perdãoNo puedo mirarte, no tienes perdón
Oh, com a raiva que sinto ao te verAy, con la rabia que siento al verte
Isso fez meu coração ficar mais forteSe ha echo más fuerte mi corazón
Eu não posso te amarNo puedo quererte
Eu não posso te amar e digo adeusNo puedo quererte y te digo adiós
Com os olhos do coraçãoCon los ojos del corazón
Eu te digo que não há paixãoYo te digo a ti que ya no hay pasión
Eu não posso olhar pra vocêNo puedo mirarte
Eu não posso olhar para você, você não tem perdãoNo puedo mirarte, no tienes perdón
Oh, com a raiva que sinto ao te verAy, con la rabia que siento al verte
Isso fez meu coração ficar mais forteSe ha echo más fuerte mi corazón
Eu não posso te amarNo puedo quererte
Eu não posso te amar e digo adeusNo puedo quererte y te digo adiós
Com os olhos do coraçãoCon los ojos del corazón
Eu te digo que não há paixãoYo te digo a ti que ya no hay pasión
Eu não posso olhar pra vocêNo puedo mirarte
Eu não posso olhar para você, você não tem perdãoNo puedo mirarte, no tienes perdón
Oh, com a raiva que sinto ao te verAy, con la rabia que siento al verte
Isso fez meu coração ficar mais forteSe ha echo más fuerte mi corazón
Eu não posso te amarNo puedo quererte
Eu não posso te amar e digo adeusNo puedo quererte y te digo adiós



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melody (ES) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: